La Sonora Dinamita feat. Ernesto Elizondo - Que Cheque Su E-Mail - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Sonora Dinamita feat. Ernesto Elizondo - Que Cheque Su E-Mail




Que Cheque Su E-Mail
Que Cheque Su E-Mail
No pero yo no aguanto más
I don't know about you but I can't take it anymore
Sinceramente estoy a punto de tronar
Honestly I'm about to thunder
Y para nada significa que lo que en despertaste esté dormido, noo
And it doesn't mean at all that what you woke up in me is asleep, noo
La responsable de mi enojo, la única culpable es tu mamá
The one responsible for my anger, the only one to blame is your mom
De haber sabido que para estar contigo
If I had known that to be with you
En vez de ti hay que conquistarla a ella
Instead of you we have to conquer her
De haber sabido honestamente lo que me esperaba ni me arrimo, noo
If I had honestly known what was waiting for me I wouldn't even take it on, noo
Te propongo por el bien de nuestra unión ésta buena solución
I propose to you for the sake of our union this good solution
Que vaya y cheque su e-mail
Let him go and check his e-mail
Mejor que vaya y cheque su e-mail
Better go and check your e-mail
En vez de andar entrometiéndose en asuntos privados
Instead of meddling in private affairs
Yo le digo que cheque su e-mail
I tell him to check his e-mail
Tal vez tendrá un mensaje de su completo interés y se olvide de
Maybe he will have a message of his complete interest and forget about me
Que vaya y cheque su e-mail
Let him go and check his e-mail
Es lo mejor que nos puede hacer
It's the best thing he can do to us
Hay que mandarla a checar su e-mail
We have to send her to check her e-mail
Algún mensaje habrá de tener
Some message must have
Con todo respeto aquí no tiene qué hacer
With all due respect you have nothing to do here
Que cheque su e-mail
That I check your e-mail
Que vaya y cheque su e-mail
Let him go and check his e-mail
Mejor que vaya y cheque su e-mail
Better go and check your e-mail
En vez de andar entrometiéndose en asuntos privados
Instead of meddling in private affairs
Yo le digo que cheque su e-mail
I tell him to check his e-mail
Tal vez tendrá un mensaje de su completo interés y se olvide
Maybe you will have a message of your complete interest and forget me
Que vaya y cheque su e-mail
Let him go and check his e-mail
Es lo mejor que nos puede hacer
It's the best thing he can do to us
Hay que mandarla a checar su e-mail
We have to send her to check her e-mail
Algún mensaje habrá de tener
Some message must have
Con todo respeto aquí no tiene qué hacer
With all due respect you have nothing to do here
Que cheque su e-mail
That I check your e-mail






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.