Paroles et traduction La Sonora Dinamita feat. Lucho Argain - Que Te la Pongo (La Inyección)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Te la Pongo (La Inyección)
I'll Give It to You (The Injection)
tengan
cuidado
con
el
doctor
mala
cara
be
careful
with
the
mean-faced
doctor
porque
ese
pone
unas
inyecciones
raras.
because
he
gives
some
strange
injections.
Una
muchacha
me
dijo
A
young
lady
told
me
que
sufria
del
corazón
that
she
suffered
from
the
heart
y
yo
para
ese
mal
le
receté
and
I
prescribed
for
that
ailment
una
inyección.
an
injection.
Me
dijo
quién
me
la
pone
She
asked
me
who
will
give
it
to
me
con
mucha
preocupación
with
much
concern
y
yo
le
dije
mi
hijita
and
I
told
her,
my
dear
esa
te
la
pongo
yo
I'll
give
it
to
you
myself
y
yo
le
dije
mi
hijita
and
I
told
her,
my
dear
esa
te
la
pongo
yo.
I'll
give
it
to
you
myself.
Te
duele
mucho
te
duele
Does
it
hurt
a
lot,
does
it
hurt?
dime
si
sientes
dolor
tell
me
if
you
feel
pain
y
si
no
te
duele
nada
and
if
nothing
hurts
yo
te
pongo
otra
inyección.
I'll
give
you
another
injection.
Te
duele
mucho
te
duele
Does
it
hurt
a
lot,
does
it
hurt?
dime
si
sientes
dolor
tell
me
if
you
feel
pain
y
si
no
te
duele
nada
and
if
nothing
hurts
yo
te
pongo
otra
inyección.
I'll
give
you
another
injection.
Mi
hijita,
te
dolió?
My
dear,
did
it
hurt?
no
doctor
póngamela
de
nuevo
no
doctor,
give
it
to
me
again
para
sentirla,
para
sentirla.
to
feel
it,
to
feel
it.
Quédate
bien
quietecita
Stay
very
still
te
la
clavo
muy
pacito
I'll
stick
it
in
very
slowly
y
cuando
el
líquido
salga
and
when
the
liquid
comes
out
te
la
saco
suavecita.
I'll
take
it
out
gently.
Del
mal
que
ella
padecía
From
the
illness
she
suffered
con
la
inyección
se
curó
with
the
injection
she
was
cured
y
le
hizo
tanto
provecho
and
it
did
her
so
much
good
20
kilos
aumentó
she
gained
20
kilos
y
le
hizo
tanto
provecho
and
it
did
her
so
much
good
9 meses
espero.
she
waited
9 months.
Te
duele
mucho
te
duele
Does
it
hurt
a
lot,
does
it
hurt?
dime
si
sientes
dolor
tell
me
if
you
feel
pain
y
si
no
te
duele
nada
and
if
nothing
hurts
yo
te
pongo
otra
inyección.
I'll
give
you
another
injection.
Te
duele
mucho
te
duele
Does
it
hurt
a
lot,
does
it
hurt?
dime
si
sientes
dolor
tell
me
if
you
feel
pain
y
si
no
te
duele
nada
and
if
nothing
hurts
yo
te
pongo
otra
inyección.
I'll
give
you
another
injection.
Hay
doctor
una
nomás
Oh
doctor
just
one
2,
3,
4,
5,
6 hay
que
rico.
2,
3,
4,
5,
6 oh
how
nice.
Cuando
le
clave
la
aguja
When
I
stuck
the
needle
in
se
puso
a
jorgodear
she
started
to
wiggle
yo
le
dije
no
te
muevas
I
told
her
don't
move
que
me
la
puedes
quebrar.
you
could
break
it.
Quédate
bien
quietecita
Stay
very
still
te
la
clavo
muy
pacito
I'll
stick
it
in
very
slowly
y
cuando
el
líquido
salga
and
when
the
liquid
comes
out
te
la
saco
suavecita
I'll
take
it
out
gently
y
cuando
el
líquido
salga
and
when
the
liquid
comes
out
te
la
saco
suavecita.
I'll
take
it
out
gently.
Te
duele
mucho
te
duele
Does
it
hurt
a
lot,
does
it
hurt?
dime
si
sientes
dolor
tell
me
if
you
feel
pain
y
si
no
te
duele
nada
and
if
nothing
hurts
yo
te
pongo
otra
inyección.
I'll
give
you
another
injection.
Te
duele
mucho
te
duele
Does
it
hurt
a
lot,
does
it
hurt?
dime
si
sientes
dolor
tell
me
if
you
feel
pain
y
si
no
te
duele
nada
and
if
nothing
hurts
yo
te
pongo
otra
inyección.
I'll
give
you
another
injection.
Bueno
mi
hija
ahora
Well
my
dear
now
agasájate
conmigo
enjoy
yourself
with
me
que
yo
soy
un
doctor
de
cañonazo
because
I'm
a
terrific
doctor
y
cuando
oigo
a
la
Sonora
Dinámita.
and
when
I
hear
the
Sonora
Dinamita.
Te
duele
mucho
te
duele
Does
it
hurt
a
lot,
does
it
hurt?
dime
si
sientes
dolor
tell
me
if
you
feel
pain
y
si
no
te
duele
nada
and
if
nothing
hurts
yo
te
pongo
otra
inyección.
I'll
give
you
another
injection.
Te
duele
mucho
te
duele
Does
it
hurt
a
lot,
does
it
hurt?
dime
si
sientes
dolor
tell
me
if
you
feel
pain
y
si
no
te
duele
nada
and
if
nothing
hurts
yo
te
pongo
otra
inyección.
I'll
give
you
another
injection.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUIS A. MURIEL, LUIS CARLOS JARAMILLO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.