La Sonora Dinamita - Somos Americanos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Sonora Dinamita - Somos Americanos




Somos Americanos
We Are Americans
Soy americano
I am an American
Típico ameri-indio
A typical Native American
Esta tierra es mía
This land is mine
Aquí fue donde nací
This is where I was born
Y no tengo dudas
And I have no doubt
Que todos somos de aquí
That we all come from here
Sueño con un mundo
I dream of a world
De amor sin fronteras
Of love without borders
Quien mi alma yo llevo
That I carry in my soul
El escudo y las banderas
The shield and the flags
De América hermosa
Of beautiful America
Jardín de mil primaveras
Garden of a thousand springs
Soy emigrante latino
I am a Latino immigrant
Que trabaja noche y día
Who works day and night
Buscando un mejor mañana
Searching for a better tomorrow
Para la familia mía
For my family
Y mi canto es una rosa
And my song is a rose
Del jardín del universo
From the garden of the universe
Y su perfume y fragancia
And its perfume and fragrance
Te da poder a mi verso
Give power to my verse
Pa' gritarle al mundo (que basta ya)
To shout to the world (that enough is enough)
De tanta violencia (y barbaridad)
Of so much violence (and barbarism)
Que viva por siempre (la humanidad)
May humanity live forever (humanity)
Que un mar se dice: felicidad
That a sea is called: happiness
Pero hay en el mundo
But there is in the world
Quien tiene odio en la conciencia
Who has hatred in their conscience
Quien se cree el más fuerte
Who believes himself to be the strongest
Y de por indiferencia
And out of indifference
Soy al humilde obrero (contrata)
I am the humble worker (you hire)
Y su mano de obra ('ta barata)
And his labor is ('cheap)
Y la senofobia (desata)
And the xenophobia (is unleashed)
Y con sueño humilla y maltata
And with dreams, it humiliates and mistreats
Mi canto es para sentarse
My song is to sit down
Mi jazz de amor de el ser humano
My jazz of love of the human being
Mi tela va ser pa' nosotros
My story will be for us
Como el Sol está en verano
Like the Sun is in summer
Para despedirme yo les recuerdo
To say goodbye, I remind you
Que todos somos (americanos)
That we are all (Americans)
Desde La Patagonia hasta el Polo Norte
From Patagonia to the North Pole
Que todos somos (americanos)
That we are all (Americans)
México, lindo canta
Beautiful Mexico, sing
Que todos somos (americanos)
That we are all (Americans)
Viva Colombia, tierra querida
Long live Colombia, beloved land
Donde nacimos (americanos)
Where we were born (Americans)
Maestro Eddy Guerra
Maestro Eddy Guerra
Se soltaron los caballos, ay
The horses have run free, oh
Por todo el mundo vamos cantando
We're going all over the world singing
Que todos somos (americanos)
That we are all (Americans)
América es la tierra hermosa
America is the beautiful land
Donde nacimos (americanos)
Where we were born (Americans)
Y todo el mundo a bailar mi cumbia
And everyone dance my cumbia
Que somos (americanos)
That we are (Americans)
Baile, soy el sueño latino
Dance, I am the Latino dream
De aqui yo soy (americano)
From here I am (American)
Colombia, México y América Latina
Colombia, Mexico and Latin America
Unidos por siempre
United forever





Writer(s): Edilberto Ambrosio Guerra-lugo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.