La Sonora Dinamita - Somos Americanos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Sonora Dinamita - Somos Americanos




Soy americano
я американец
Típico ameri-indio
Типичный американо-индейский
Esta tierra es mía
эта земля моя
Aquí fue donde nací
Здесь я родился
Y no tengo dudas
и я не сомневаюсь
Que todos somos de aquí
что мы все отсюда
Sueño con un mundo
Я мечтаю о мире
De amor sin fronteras
О любви без границ
Quien mi alma yo llevo
кто моя душа я несу
El escudo y las banderas
Герб и флаги
De América hermosa
красивая Америка
Jardín de mil primaveras
сад тысячи источников
Soy emigrante latino
Я латиноамериканский иммигрант
Que trabaja noche y día
кто работает день и ночь
Buscando un mejor mañana
искать лучшее завтра
Para la familia mía
для моей семьи
Y mi canto es una rosa
И моя песня - роза
Del jardín del universo
из сада вселенной
Y su perfume y fragancia
И ее духи и аромат
Te da poder a mi verso
Это дает вам силу для моего стиха
Pa' gritarle al mundo (que basta ya)
Кричать на весь мир (достаточно)
De tanta violencia (y barbaridad)
Так много насилия варварства)
Que viva por siempre (la humanidad)
Да будет он жить вечно (человечество)
Que un mar se dice: felicidad
Что море говорит: счастье
Pero hay en el mundo
Но есть в мире
Quien tiene odio en la conciencia
Кто имеет ненависть в совести
Quien se cree el más fuerte
Кто считает себя сильнейшим?
Y de por indiferencia
и от равнодушия
Soy al humilde obrero (contrata)
Я скромный работник (наем)
Y su mano de obra ('ta barata)
И его рабочая сила (дешевая)
Y la senofobia (desata)
И сенофобия (развязывает)
Y con sueño humilla y maltata
И со сном унижает и мальтата
Mi canto es para sentarse
Моя песня сидеть
Mi jazz de amor de el ser humano
Мой любимый джаз человека
Mi tela va ser pa' nosotros
Моя ткань будет для нас
Como el Sol está en verano
Как солнце летом
Para despedirme yo les recuerdo
Чтобы попрощаться, я напоминаю вам
Que todos somos (americanos)
Что мы все (американцы)
Desde La Patagonia hasta el Polo Norte
От Патагонии до Северного полюса
Que todos somos (americanos)
Что мы все (американцы)
México, lindo canta
Мексика красиво поет
Que todos somos (americanos)
Что мы все (американцы)
Viva Colombia, tierra querida
Да здравствует Колумбия, дорогая земля
Donde nacimos (americanos)
Где мы родились (американцы)
Maestro Eddy Guerra
Мастер Эдди Герра
Se soltaron los caballos, ay
Лошади были выпущены, о
Por todo el mundo vamos cantando
Во всем мире мы поем
Que todos somos (americanos)
Что мы все (американцы)
América es la tierra hermosa
Америка прекрасная земля
Donde nacimos (americanos)
Где мы родились (американцы)
Y todo el mundo a bailar mi cumbia
И всем танцевать мою кумбию
Que somos (americanos)
Кто мы (американцы)
Baile, soy el sueño latino
Танцуй, я латиноамериканская мечта
De aqui yo soy (americano)
Я отсюда (американец)
Colombia, México y América Latina
Колумбия, Мексика и Латинская Америка
Unidos por siempre
объединены навсегда





Writer(s): Edilberto Ambrosio Guerra-lugo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.