Paroles et traduction La Sonora Matancera feat. Bienvenido Granda - Por Dos Caminos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soñaba
un
mundo
de
felicidad
I
dreamt
of
a
world
of
happiness
Al
encontrarnos
When
we
found
each
other
Pero
el
impulso
de
tu
vanidad
But
the
pull
of
your
vanity
Nos
fue
alejando
Led
us
astray
Me
quieres
tú,
te
adoro
yo
You
love
me,
I
adore
you
Pero
el
orgullo
nos
venció
a
los
dos
But
pride
conquered
us
both
Adónde
vas,
adonde
voy
Where
are
you
going,
where
am
I
going
Adonde
iremos
a
morir
de
amor
Where
we
will
we
go
to
die
of
love
Con
los
ojos
cansados
de
soledad
With
eyes
tired
of
loneliness
Voy
cruzando
la
senda
de
mi
dolor
I
cross
the
path
of
my
sorrow
Y
esta
noche
tan
triste
quiero
llorar
And
tonight,
so
sad,
I
want
to
cry
Por
qué
todo
acabó
Because
it's
all
over
Por
dos
caminos
que
nos
unirá
On
Two
paths
that
should
unite
us
Hemos
llevado
nuestro
gran
amor
We
have
led
our
great
love
Y
no
sabemos
dónde
iremos
ya
And
we
don't
know
where
we
will
go
now
Me
quieres
tú,
te
adoro
yo
You
love
me,
I
adore
you
Pero
el
orgullo
nos
venció
a
los
dos
But
pride
conquered
us
both
Adónde
vas,
adonde
voy,
Where
are
you
going,
where
am
I
going,
Adonde
iremos
a
morir
de
amor
Where
we
will
we
go
to
die
of
love
Con
los
ojos
cansados
de
soledad
With
eyes
tired
of
loneliness
Voy
cruzando
la
senda
de
mi
dolor
I
cross
the
path
of
my
sorrow
Y
esta
noche
tan
triste
quiero
llorar
And
tonight,
so
sad,
I
want
to
cry
Por
qué
todo
acabó
Because
it's
all
over
Por
dos
caminos
que
nos
unirá
On
Two
paths
that
should
unite
us
Hemos
llevado
nuestro
gran
amor
We
have
led
our
great
love
Y
no
sabemos
dónde
iremos
ya
And
we
don't
know
where
we
will
go
now
Me
quieres
tú,
te
adoro
yo
You
love
me,
I
adore
you
Pero
el
orgullo
nos
venció
a
los
dos
But
pride
conquered
us
both
Adónde
vas,
adónde
voy,
Where
are
you
going,
where
am
I
going,
Adónde
iremos
a
morir
de
amor
Where
we
will
we
go
to
die
of
love
Amor,
amor,
amor,
amor
Love,
love,
love,
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Lambertucci, Alvaro Ruiz De La Hoya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.