La Sonora Matancera feat. Musinova - Mala Mujer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Sonora Matancera feat. Musinova - Mala Mujer




Mala Mujer
Дурная женщина
Recordando tu querer
Вспоминая твою любовь,
Y pensando o lloraba
Я думал и плакал.
Mira que yo tengo que fe que yo nunca te olvidaba
Знай, что я верил, что никогда тебя не забуду.
Mira que yo tengo que fe que yo nunca te olvidaba
Знай, что я верил, что никогда тебя не забуду.
Mala mujer, no tiene corazón
Дурная женщина, у тебя нет сердца.
Mala mujer, no tiene corazón
Дурная женщина, у тебя нет сердца.
Mala mujer, no tiene corazón
Дурная женщина, у тебя нет сердца.
Mala mujer, no tiene corazón
Дурная женщина, у тебя нет сердца.
Mátala, mátala, mátala, mátala
Убей её, убей её, убей её, убей её,
No tiene corazón, mala mujer
У неё нет сердца, дурная женщина.
Mátala, mátala, mátala, mátala
Убей её, убей её, убей её, убей её,
No tiene corazón, mala mujer
У неё нет сердца, дурная женщина.
Pensaba que me querías
Я думал, что ты любишь меня,
Y nunca fuiste buena
А ты никогда не была хорошей.
Las cosas que me decías
Все, что ты мне говорила,
Sabiendo que me engañabas
Зная, что обманываешь меня.
Las cosas que me decías
Все, что ты мне говорила,
Sabiendo que me engañabas
Зная, что обманываешь меня.
Mala mujer, no tiene corazón
Дурная женщина, у тебя нет сердца.
Mala mujer, no tiene corazón
Дурная женщина, у тебя нет сердца.
Mala mujer, no tiene corazón
Дурная женщина, у тебя нет сердца.
Mala mujer, no tiene corazón
Дурная женщина, у тебя нет сердца.
Mátala, mátala, mátala, mátala
Убей её, убей её, убей её, убей её,
No tiene corazón mala mujer
У неё нет сердца, дурная женщина.
Mátala, mátala, mátala, mátala
Убей её, убей её, убей её, убей её,
No tiene corazón, mala mujer
У неё нет сердца, дурная женщина.
Con el amor no se juega
С любовью не играют,
El querer es la verdad
Любовь это правда.
Tantas veces he querido y ahora me toca llorar
Так много раз я любил, и теперь мне приходится плакать.
Tantas veces he querido y ahora me toca llorar
Так много раз я любил, и теперь мне приходится плакать.
Mala mujer, no tiene corazón
Дурная женщина, у тебя нет сердца.
Mala mujer, no tiene corazón
Дурная женщина, у тебя нет сердца.
Mala mujer, no tiene corazón
Дурная женщина, у тебя нет сердца.
Mala mujer, no tiene corazón
Дурная женщина, у тебя нет сердца.
Mátala, mátala, mátala, mátala
Убей её, убей её, убей её, убей её,
No tiene corazón, mala mujer
У неё нет сердца, дурная женщина.
Mátala, mátala, mátala, mátala
Убей её, убей её, убей её, убей её,
No tiene corazón, mala mujer
У неё нет сердца, дурная женщина.
Mátala, mátala, mátala, mátala
Убей её, убей её, убей её, убей её,
No tiene corazón, mala mujer
У неё нет сердца, дурная женщина.
Mátala, mátala, mátala, mátala
Убей её, убей её, убей её, убей её,
No tiene corazón, mala mujer
У неё нет сердца, дурная женщина.





Writer(s): Juan Carmona Arrebola, Jose Antonio Morillas Lizancos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.