La Sonora Matancera - En el Juego de la Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Sonora Matancera - En el Juego de la Vida




En el Juego de la Vida
In the Game of Life
En el juego de la vida
In the game of life
Juega el grande y juego el chico
The big and the small play
Juega el blanco y juega el negro
The white and the black play
Juega el pobre y juega el rico
The poor and the rich play
En el juego de la vida
In the game of life
Nada te vale la suerte
No good fortune avails you
Porque al fin de la partida
Because at the end of the game
Gana el albur de la muerte
The gamble of death wins
Juega con tus cartas limpias
Play your cards fairly
En el juego de la vida
In the game of life
Al morir nada te llevas
When you die, you'll take nothing with you
Vive y deja que otros vivan
Live and let others live
Cuatro puertas hay abiertas
Four doors are open
Al que no tiene dinero
To those without money
El hospital y la cárcel
The hospital and the jail
La iglesia y cementerio
The church and cemetery
En el juego de la vida
In the game of life
Juega el grande y juego el chico
The big and the small play
Juega el blanco y juega el negro
The white and the black play
Juega el pobre y juega el rico
The poor and the rich play
En el juego de la vida
In the game of life
Nada te vale la suerte
No good fortune avails you
Porque al fin de la partida
Because at the end of the game
Gana el albur de la muerte
The gamble of death wins
Juega con tus cartas limpias
Play your cards fairly
En el juego de la vida
In the game of life
Al morir nada te llevas
When you die, you'll take nothing with you
Vive y deja que otros vivan
Live and let others live
Cuatro puertas hay abiertas
Four doors are open
Al que no tiene dinero
To those without money
El hospital y la cárcel
The hospital and the jail
La iglesia y cementerio...
The church and cemetery...





Writer(s): Raymond Mundito Medina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.