La Sonora Matancera - Momposina - traduction des paroles en allemand

Momposina - La Sonora Matanceratraduction en allemand




Momposina
Momposina
Mi vida esta pendiente de una rosa
Mein Leben hängt an einer Rose
Porque es hermosa y aunque tenga espinas
Denn sie ist schön, und auch wenn sie Dornen hat
Me la voy a llevar a mi casita
Ich werde sie mit in mein kleines Häuschen nehmen
Porque es bonita mi rosa momposina
Denn sie ist hübsch, meine Rose aus Mompós
Tienen sus ojos la dulce ensoñación
Ihre Augen haben die süße Träumerei
De mi linda región
Meiner schönen Region
Y por eso yo la quiero
Und deshalb liebe ich sie
Ella me a dado toda la inspiración
Sie hat mir all die Inspiration gegeben
De linda canción
Für mein schönes Lied
Porque ella es mi lucero... ay
Denn sie ist mein Morgenstern... ay
Pero si llega el otro jardinero
Aber wenn der andere Gärtner kommt
Aunque me diga que es puro banqueño
Auch wenn er mir sagt, er sei ein echter Banqueño
No le permito ni que me la mire
Erlaube ich ihm nicht einmal, sie anzusehen
Porque no sabe que yo soy su dueño
Denn er weiß nicht, dass ich ihr Besitzer bin
Momposina ven a mi ranchito
Momposina, komm zu meiner kleinen Hütte
Momposina
Momposina
Es para quererte
Es ist, um dich zu lieben
Momposina
Momposina
Ay lindo lucerito
Ay, hübscher kleiner Morgenstern
Momposina
Momposina
Yo quiero tenerte
Ich will dich haben
Porque es hermosa y aunque tenga espinas
Denn sie ist schön, und auch wenn sie Dornen hat
Me la voy a llevar a mi casita
Ich werde sie mit in mein kleines Häuschen nehmen
Porque es bonita mi rosa momposina
Denn sie ist hübsch, meine Rose aus Mompós
Tienen sus ojos la dulce ensoñación
Ihre Augen haben die süße Träumerei
De mi linda región
Meiner schönen Region
Y por eso yo la quiero
Und deshalb liebe ich sie
Ella me ha dado toda la inspiración
Sie hat mir all die Inspiration gegeben
De linda canción
Für mein schönes Lied
Porque ella es mi lucero... ay
Denn sie ist mein Morgenstern... ay
Pero si llega el otro jardinero
Aber wenn der andere Gärtner kommt
Aunque me diga que es puro banqueño
Auch wenn er mir sagt, er sei ein echter Banqueño
No le permito ni que me la mire
Erlaube ich ihm nicht einmal, sie anzusehen
Porque no sabe que yo soy su dueño
Denn er weiß nicht, dass ich ihr Besitzer bin
Momposina ven a mi ranchito
Momposina, komm zu meiner kleinen Hütte
Momposina
Momposina
Es para quererte
Es ist, um dich zu lieben
Momposina
Momposina
Ay lindo lucerito
Ay, hübscher kleiner Morgenstern
Momposina
Momposina
Yo quiero tenerte
Ich will dich haben
Momposina
Momposina
Momposina
Momposina
Es para quererte
Es ist, um dich zu lieben
Momposina.
Momposina.





Writer(s): Lily Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.