Paroles et traduction La Sonora Matancera - Piel canela - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piel canela - Remastered
Кожа цвета корицы - Ремастеринг
Que
se
quede
el
infinito
sin
estrellas,
Пусть
бесконечность
останется
без
звезд,
O
que
pierda
el
ancho
mar
su
inmensidad,
Или
пусть
широкий
океан
потеряет
свою
необъятность,
Pero
el
negro
de
tus
ojos
que
no
muera,
Но
чернота
твоих
глаз
пусть
не
умирает,
Y
el
canela
de
tu
piel
se
quede
igual.
И
цвет
твоей
кожи,
словно
корица,
пусть
останется
прежним.
Si
perdiera
el
arco
iris
su
belleza,
Если
радуга
потеряет
свою
красоту,
Y
las
flores
su
perfume
y
su
color,
А
цветы
— свой
аромат
и
цвет,
No
sería
tan
inmensa
mi
tristeza
Не
будет
моя
печаль
так
безмерна,
Como
aquella
de
quedarme
sin
tu
amor.
Как
та,
что
постигнет
меня,
если
я
потеряю
твою
любовь.
Me
importas
tú
y
tú
y
tú,
Ты
важна
мне,
ты,
ты
и
ты,
Y
solamente
tú
y
tú
y
tú,
И
только
ты,
ты
и
ты,
Me
importas
tú
y
tú
y
tú,
Ты
важна
мне,
ты,
ты
и
ты,
Y
nadie
más
que
tú.
И
никто,
кроме
тебя.
Ojos
negros,
piel
canela,
Черные
глаза,
кожа
цвета
корицы,
Que
me
llegan
a
desesperar,
Доводят
меня
до
отчаяния,
Me
importas
tú
y
tú
y
tú,
Ты
важна
мне,
ты,
ты
и
ты,
Y
solamente
tú
y
tú
y
tú,
И
только
ты,
ты
и
ты,
Me
importas
tú
y
tú
y
tú,
Ты
важна
мне,
ты,
ты
и
ты,
Y
nadie
más
que
tú.
И
никто,
кроме
тебя.
Me
importas
tú
y
tú
y
tú,
Ты
важна
мне,
ты,
ты
и
ты,
Y
solamente
tú
y
tú
y
tú,
И
только
ты,
ты
и
ты,
Me
importas
tú
y
tú
y
tú,
Ты
важна
мне,
ты,
ты
и
ты,
Y
nadie
más
que
tú.
И
никто,
кроме
тебя.
Ojos
negros,
piel
canela,
Черные
глаза,
кожа
цвета
корицы,
Que
me
llegan
a
desesperar,
Доводят
меня
до
отчаяния,
Me
importas
tú
y
tú
y
tú,
Ты
важна
мне,
ты,
ты
и
ты,
Y
solamente
tú
y
tú
y
tú,
И
только
ты,
ты
и
ты,
Me
importas
tú
y
tú
y
tú,
Ты
важна
мне,
ты,
ты
и
ты,
Y
nadie
más
que
tú.
И
никто,
кроме
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.