Paroles et traduction La Sonora Matancera - Por Algo Será
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Algo Será
Должна быть причина
Por
algo
sera
Должна
быть
причина,
Que
tu
me
quieres
почему
ты
меня
любишь.
Pero
por
algo
sera
Должна
быть
причина,
Que
tu
me
buscas
почему
ты
меня
ищешь.
Por
algo
sera
Должна
быть
причина,
Que
tu
me
lloras
почему
ты
плачешь
по
мне.
Yo
me
pregunto
otra
ves
Я
снова
спрашиваю
себя
Y
me
contesto
despues
И
отвечаю
себе
потом:
Por
algo
sera
Должна
быть
причина.
Que
no
me
quieres
Что
не
любишь
меня.
Yo
digo
mucho
mejor
Я
говорю
гораздо
лучше,
Vienes
llorando
Ты
приходишь
в
слезах,
Diciendo
ay
quencha
perdon
Говоря:
"Ой,
милый,
прости".
Por
algo
será,
que
tu
me
quieres
Должна
быть
причина,
почему
ты
меня
любишь.
Por
algo
será,
que
tu
me
buscas
Должна
быть
причина,
почему
ты
меня
ищешь.
Por
algo
será
Должна
быть
причина,
Que
tu
me
dices
mi
reina,
del
alma,te
quiero
почему
ты
называешь
меня
своей
королевой,
душой
моей,
любимой.
Tu
sabes
mamita
por
que
yo
me
muero
Ты
знаешь,
малышка,
почему
я
умираю.
Por
algo
será
Должна
быть
причина.
Por
algo
será
que
tu
me
sacas
la
casta
Должна
быть
причина,
почему
ты
будишь
во
мне
зверя.
Por
algo
será,
que
tu
me
das
mucha
cosa
Должна
быть
причина,
почему
ты
даришь
мне
столько
эмоций.
Por
algo
será
y
hasta
barres
con
mi
escoba
Должна
быть
причина,
и
ты
даже
подметаешь
моей
метлой.
Por
algo
será
que
tu
me
lloras
Должна
быть
причина,
почему
ты
плачешь
по
мне.
Por
algo
será
nada,
razon
de
ser
Должна
быть
причина,
просто
причина
быть.
Ustedes
nunca
han
visto
un
tremendo
pollo
con
un
viejo
Вы
никогда
не
видели
такого
классного
парня
со
стариком.
Por
algo
será
Должна
быть
причина.
Por
algo
será
que
tu
me
quieres
Должна
быть
причина,
почему
ты
меня
любишь.
Por
algo
será
que
tu
me
dices:
Должна
быть
причина,
почему
ты
говоришь
мне:
Ay
mija,
aunque
sea
haya
terminado
la
esclavitud,
yo
soy
tu
esclavo
mamá
Ой,
милая,
пусть
даже
рабство
закончилось,
я
твой
раб,
мамочка.
Por
algo
será
que
tu
me
lloras
Должна
быть
причина,
почему
ты
плачешь
по
мне.
Por
algo
será
Должна
быть
причина.
Será
que
yo
tengo
un
truquito
Наверное,
у
меня
есть
свой
секрет,
Que
nadie
lo
sabe
Который
никто
не
знает.
Yo
tengo
un
tumbadito
pa′lavar
la
ropa
У
меня
есть
свой
способ
стирки,
La
mojo
y
la
seco,
la
seco
y
la
mojo
Мочу
и
сушу,
сушу
и
мочу,
La
vuelvo
a
mojar,
la
vuelvo
a
secar
Снова
мочу,
снова
сушу.
Por
algo
será,
Que
tu
me
dices:
mami
Должна
быть
причина,
почему
ты
зовешь
меня:
мамочка.
Por
algo
será
que
tu
me
dices
nini
Должна
быть
причина,
почему
ты
зовешь
меня:
детка.
Por
algo
será,
que
tu
me
dices
niñita
Должна
быть
причина,
почему
ты
зовешь
меня:
малышка.
Por
algo
será
Должна
быть
причина.
Por
algo
será
Должна
быть
причина.
Por
algo
será,
que
tu
me
dices
que
aunque
camine
como
checha,
te
quiero
mamita
Должна
быть
причина,
почему
ты
говоришь,
что
даже
если
я
хожу
как
хромая
утка,
ты
любишь
меня,
малышка.
Por
algo
será
Должна
быть
причина.
Por
algo
será
Должна
быть
причина.
Por
algo
será,
nada,
que
yo
no
soy
mas
bonita
que
las
otras
pero
tampoco
mas
fea
Должна
быть
причина,
ничего,
я
не
красивее
других,
но
и
не
уродливее.
Por
algo
será
que
tu
me
quieres
Должна
быть
причина,
почему
ты
меня
любишь.
Por
algo
será
que
tu
me
lloras
Должна
быть
причина,
почему
ты
плачешь
по
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Myrta Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.