La Sonora Matancera - Sin Corazón en el Pecho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Sonora Matancera - Sin Corazón en el Pecho




Sin Corazón en el Pecho
No Heart in Your Chest
Si naciste sin corazón en el pecho
If you were born without a heart in your chest
no tienes la culpa de ser así
It's not your fault that you are this way
Tu desdén es la causa de mi tormento
Your disdain is the cause of my torment
Tu desdén es la causa de sufrir
Your disdain is the cause of my suffering
Y aunque sabes que de amor estoy muriendo
And even though you know that I am dying of love
no quieres siquiera fijarte en
You don't even want to look at me
Si naciste sin corazón en el pecho
If you were born without a heart in your chest
no tienes la culpa de ser así
It's not your fault that you are this way
Ya no como, no duermo, ni me enamoro
I no longer eat, sleep, or fall in love
Ya mi vida no es vida pensando en ti
My life is no longer life when I think of you
Si naciste sin alma yo te perdono
If you were born without a soul, I forgive you
no tienes la culpa de ser así
It's not your fault that you are this way
Si naciste sin corazón en el pecho
If you were born without a heart in your chest
no tienes la culpa de ser así
It's not your fault that you are this way
Si naciste sin corazón en el pecho
If you were born without a heart in your chest
no tienes la culpa de ser así
It's not your fault that you are this way
Hasta dónde me llevas con tu desprecio
How far will you take me with your disdain?
Qué trabajo te cuesta decir que
How hard is it for you to say yes?
Si me das tus caricias yo te prometo
If you give me your caresses, I promise
Que con muchas cositas te haré feliz
That with many little things I will make you happy
Si naciste sin corazón en el pecho
If you were born without a heart in your chest
no tienes la culpa de ser así
It's not your fault that you are this way
Yo me paso la vida perdiendo el tiempo
I spend my life wasting time
En mi empeño de hacerte amar y sentir
In my endeavor to make you love and feel
Si naciste sin corazón en el pecho
If you were born without a heart in your chest
no puedes quererme como yo a ti
You cannot love me as I love you
Si naciste sin corazón en el pecho
If you were born without a heart in your chest
no tienes la culpa de ser así
It's not your fault that you are this way
Culpable
Guilty





Writer(s): Aurelio Machin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.