La Sonora Santanera feat. Maldita Vecindad Y Los Hijos Del 5to. Patio - Pachuco (feat. Maldita Vecindad y Los Hijos Del Quinto Patio) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Sonora Santanera feat. Maldita Vecindad Y Los Hijos Del 5to. Patio - Pachuco (feat. Maldita Vecindad y Los Hijos Del Quinto Patio)




Pachuco (feat. Maldita Vecindad y Los Hijos Del Quinto Patio)
Пачуко (совместно с Maldita Vecindad y Los Hijos Del Quinto Patio)
¡Ya llegó su pachucote!
Ваш пачуко прибыл!
No como se atreven a vestirse de esa forma y salir así
Я не понимаю, как они смеют так одеваться и выходить на люди в таком виде.
En mis tiempos todo era elegante, sin greñudos y sin rock
В мое время все было элегантно, никаких длинноволосых и никакого рока.
¡Ey pa'! fuiste pachuco
Эй, пап! Ты был пачуко.
También te regañaban
Тебя тоже ругали.
¡Ey pa'! bailabas mambo
Эй, пап! Ты танцевал мамбо.
Tienes que recordarlo
Ты должен это помнить.
No como se atreven a vestirse de esa forma y salir así
Я не понимаю, как они смеют так одеваться и выходить на люди в таком виде.
En mis tiempos todas las mujeres eran serias no había punk
В мое время все женщины были серьезными, никакого панка.
¡Ey pa'! fuiste pachuco
Эй, пап! Ты был пачуко.
También te regañaban
Тебя тоже ругали.
¡Ey pa'! bailabas mambo
Эй, пап! Ты танцевал мамбо.
Tienes qué recordarlo
Ты должен это помнить.
¡Ey pa'! fuiste pachuco
Эй, пап! Ты был пачуко.
También te regañaban
Тебя тоже ругали.
¡Ey pa'! bailabas mambo
Эй, пап! Ты танцевал мамбо.
Tienes qué recordarlo
Ты должен это помнить.
No como se atreven a vestirse de esa forma y salir así
Я не понимаю, как они смеют так одеваться и выходить на люди в таком виде.
Yo recuerdo mi generación era decente y muy formal
Я помню свое поколение, оно было приличным и очень формальным.
¡Ey pa'! fuiste pachuco
Эй, пап! Ты был пачуко.
También te regañaban
Тебя тоже ругали.
¡Ey pa'! bailabas mambo
Эй, пап! Ты танцевал мамбо.
Tienes que recordarlo
Ты должен это помнить.
¡Ey pa'! fuiste pachuco
Эй, пап! Ты был пачуко.
También te regañaban
Тебя тоже ругали.
¡Ey pa'! bailabas mambo
Эй, пап! Ты танцевал мамбо.
Tienes que recordarlo
Ты должен это помнить.





Writer(s): Aldo Ruben Acuna Yance, Eulalio Galarza Cervantes, Enrique Montes Arellano, Adrian Navarro Maycotte, Jose Luis Paredes Pacho, Rolando Javier Ortega Cuenca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.