Paroles et traduction La Sonora Santanera - A Puerta Cerrada
No
tengas
miedo
de
que
alguien
se
entere
Не
бойся,
что
кто-нибудь
узнает
Este
secreto
en
mis
labios
muere
Эта
тайна
умирает
на
моих
губах
De
lo
que
fue,
no
quedará
testigo
О
том,
что
было,
не
будет
свидетеля
Lo
que
yo
sé,
se
morirá
conmigo
То,
что
я
знаю,
умрет
вместе
со
мной
Cuando
en
algún
lugar,
tal
vez
te
encuentre
Когда
где-нибудь,
возможно,
я
найду
тебя
Y
vuelva
a
verte
en
medio
de
otras
gentes
И
увидимся
снова
среди
других
людей
Nadie
jamás
se
enterará
de
nada
Никто
никогда
ничего
не
узнает
Lo
nuestro
sucedió
a
puerta
cerrada
Наше
произошло
за
закрытыми
дверями
Los
dos
llevamos
vidas
diferentes
Мы
оба
ведем
разную
жизнь
El
mundo
sigue
y
hay
que
mirar
de
frente
Мир
продолжается,
и
мы
должны
смотреть
вперед
Nadie
jamás
se
enterará
de
nada
Никто
никогда
ничего
не
узнает
Lo
nuestro
sucedió
a
puerta
cerrada
Наше
произошло
за
закрытыми
дверями
Nadie
podrá
decir
que
se
da
cuenta
Никто
не
может
сказать,
что
они
осознают
De
lo
que
sienta
yo
o
lo
que
sientas
О
том,
что
я
чувствую
или
что
ты
чувствуешь
Los
dos
llevamos
vidas
diferentes
Мы
оба
ведем
разную
жизнь
El
mundo
sigue
y
hay
que
mirar
de
frente
Мир
продолжается,
и
мы
должны
смотреть
вперед
Nadie
jamás
se
enterará
de
nada
Никто
никогда
ничего
не
узнает
Lo
nuestro
sucedió
a
puerta
cerrada
Наше
произошло
за
закрытыми
дверями
A
puerta
cerrada
За
закрытыми
дверями
¡A
puerta
cerrada!
(a
puerta
cerrada)
За
закрытыми
дверями!
(за
закрытыми
дверями)
A
puerta
cerrada
За
закрытыми
дверями
A
puerta
cerrada
За
закрытыми
дверями
A
puerta
cerrada
За
закрытыми
дверями
Yo
moriré
con
los
recuerdos
de
ti
(a
puerta
cerrada)
Я
умру
с
воспоминаниями
о
тебе
(за
закрытыми
дверями)
Nadie
sabrá
nuestro
secreto
de
amor
(a
puerta
cerrada)
Никто
не
узнает
нашу
тайну
любви
(за
закрытыми
дверями)
Si
no
estás
conmigo,
prefiero
morir,
mi
bien
(a
puerta
cerrada)
Если
ты
не
со
мной,
я
предпочитаю
умереть,
мой
хороший
(за
закрытыми
дверями)
Cómo
añoro
esos
momentos
de
ti
(a
puerta
cerrada)
Как
я
скучаю
по
тем
моментам
с
тобой
(за
закрытыми
дверями)
A
puerta
cerrada
За
закрытыми
дверями
A
puerta
cerrada
За
закрытыми
дверями
A
puerta
cerrada
За
закрытыми
дверями
A
puerta
cerrada
За
закрытыми
дверями
A
puerta
cerrada
За
закрытыми
дверями
A
puerta
cerrada
За
закрытыми
дверями
A
puerta
cerrada
За
закрытыми
дверями
A
puerta
cerrada
За
закрытыми
дверями
A
puerta
cerrada
За
закрытыми
дверями
A
puerta
cerrada
За
закрытыми
дверями
A
puerta
cerrada
За
закрытыми
дверями
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.