La Sonora Santanera - Aunque Me Cueste la Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Sonora Santanera - Aunque Me Cueste la Vida




Aunque Me Cueste la Vida
Though It Costs Me My Life
Aunque me cueste la vida, sigo buscando tu amor
Though it costs me my life, I'll keep searching for your love
Te sigo amando, voy preguntando: "¿dónde poderte encontrar?"
I still love you, I keep asking, "where can I find you?"
Aunque me cueste la vida, sigo buscando tu amor
Though it costs me my life, I'll keep searching for your love
Te sigo amando, voy preguntando: "¿dónde poderte encontrar?"
I still love you, I keep asking, "where can I find you?"
Aunque vayas donde vayas, al fin del mundo me iré
Though you go wherever you go, to the ends of the earth I'll go
Para entregarte mi cariñito, porque nací para ti
To give you my love, because I was born for you
Es mi amor tan sincero vidita, ya tu ves la promesa que te hago
My love is so sincere, my dear, you see the promise I make to you
Que me importa llorar, que me importa sufrir
What does it matter if I cry, what does it matter if I suffer
Si es que un día me dices que si
If one day you tell me yes
Aunque me cueste la vida, sigo buscando tu amor
Though it costs me my life, I'll keep searching for your love
Te sigo amando, voy preguntando: "¿dónde poderte encontrar?"
I still love you, I keep asking, "where can I find you?"
Aunque me cueste la vida, sigo buscando tu amor
Though it costs me my life, I'll keep searching for your love
Te sigo amando, voy preguntando: "¿dónde poderte encontrar?"
I still love you, I keep asking, "where can I find you?"
Aunque vayas donde vayas, al fin del mundo me iré
Though you go wherever you go, to the ends of the earth I'll go
Para entregarte mi cariñito, porque nací para ti
To give you my love, because I was born for you
Es mi amor tan sincero vidita, ya ves la promesa que te hago
My love is so sincere, my dear, you see the promise I make to you
Que me importa llorar, que me importa sufrir
What does it matter if I cry, what does it matter if I suffer
Si es que un día me dices que si
If one day you tell me yes
Aunque me cueste la vida, sigo buscando tu amor
Though it costs me my life, I'll keep searching for your love
Te sigo amando, voy preguntando: "¿dónde poderte encontrar?"
I still love you, I keep asking, "where can I find you?"





Writer(s): LUIS KALAFF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.