Paroles et traduction La Sonora Santanera - Como las Olas, Has Regresado
Como las Olas, Has Regresado
Like the Waves, You Have Returned
*Y
cuando
te
creía
perdida...
regresaste
mi
amor*
*And
when
I
thought
I
had
lost
you...
you
returned,
my
love*
Cómo
las
olas
a
la
playa
de
mi
vida
Like
the
waves
to
the
beach
of
my
life
Tú
regresaste
cuando
yo
te
hacía
perdida
You
returned
when
I
had
lost
you
Y
removiste
tantas
cosas
del
pasado
And
you
stirred
up
so
many
things
from
the
past
Que
hoy
nuevamente
estoy
sufriendo
mi
pecado
That
today
I
am
once
again
suffering
for
my
sin
Cómo
las
olas
del
mar
profundo
has
regresado
Like
the
waves
of
the
deep
sea,
you
have
returned
Con
esa
fuerza
que
te
dan
las
tempestades
With
that
strength
that
the
storms
give
you
Y
ahora
vuelvo
a
ser
esclavo
de
tus
besos
And
now
I
am
once
again
a
slave
to
your
kisses
De
tus
caricias,
de
tu
cuerpo
y
de
tu
amor
To
your
caresses,
to
your
body
and
to
your
love
Como
las
olas
que
regresan
de
otros
mares
Like
the
waves
that
return
from
other
seas
A
reencontrarse
con
las
playas
del
pasado
To
meet
the
beaches
of
the
past
Así
volví
a
encender
la
llama
ya
extinguida
So
I
rekindled
the
flame
that
had
been
extinguished
Pero
también
volvió
a
sangrar
la
vieja
herida
But
the
old
wound
also
began
to
bleed
again
Como
las
olas
del
mar
profundo
has
regresado
Like
the
waves
of
the
deep
sea,
you
have
returned
Con
esa
fuerza
que
te
dan
las
tempestades
With
that
strength
that
the
storms
give
you
Y
ahora
vuelvo
a
ser
exclavo
de
tus
besos
And
now
I
am
once
again
a
slave
to
your
kisses
De
tus
caricias,
de
tu
cuerpo
y
de
tu
amor
To
your
caresses,
to
your
body
and
to
your
love
*Y
ese
sabor
*And
that
flavor*
Que
se
escuchen
las
palmas
Let
the
applause
be
heard
(¿Cómo
es
que
llegaste
a
mi
vida
cuando
ya
te
hacia
perdida?)
(How
did
you
come
back
into
my
life
when
I
had
already
lost
you?)
Cuando
ya
te
hacia
perdida
When
I
had
already
lost
you
Volviste
a
hacer
que
sangrara
mi
herida
You
made
my
wound
bleed
again
(¿Cómo
es
que
llegaste
a
mi
vida
cuando
ya
te
hacia
perdida?)
(How
did
you
come
back
into
my
life
when
I
had
already
lost
you?)
Quiéreme
quiéreme
quiéreme
para
siempre
Love
me,
love
me
forever
Para
siempre
amor
para
siempre
(¿Cómo
es
que
Forever
love
forever
(How
is
it
that
llegaste
a
mi
vida
cuando
ya
te
hacia
perdida?)
you
came
back
into
my
life
when
I
had
already
lost
you?)
Y
como
niño
yo
perdido
yo
me
he
quedado
And
like
a
child
I
am
lost
without
you
Sin
tu
amor
sin
tu
cariño
Without
your
love,
without
your
affection
(¿Cómo
es
que
llegaste
a
mi
vida
cuando
ya
te
hacia
perdida?)
(How
did
you
come
back
into
my
life
when
I
had
already
lost
you?)
Y
hoy
pa'
que
veas
cuanto
te
amo
And
today
so
you
can
see
how
much
I
love
you
Puedes
irte
otra
vez
y
aquí
me
tendrás
esperando
You
can
leave
again
and
I
will
be
here
waiting
(¿Cómo
es
que
llegaste
a
mi
vida
(How
did
you
come
back
into
my
life
Cuando
ya
te
hacia
perdida?)
When
I
had
already
lost
you?)
(¿Cómo
es
que
llegaste
a
mi
vida
(How
did
you
come
back
into
my
life
Cuando
ya
te
hacia
perdida?)
When
I
had
already
lost
you?)
*Que
rico
*That's
delicious*
Regresaste
mi
amor*
You
returned,
my
love*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANTONIO MENDEZ HERNANDEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.