La Sonora Santanera - Corazón de Acero - Remasterizado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Sonora Santanera - Corazón de Acero - Remasterizado




Corazón de Acero - Remasterizado
Сердце из стали - Ремастеринг
Desde que tu me engañaste, tengo el corazón de acero
С тех пор, как ты меня обманула, у меня сердце из стали.
Y de mis labio no sale, decirte ya que te quiero
И с моих губ не сорвется сказать тебе, что я люблю тебя.
Y aunque llores y te mueras de pena, y te arrastres de dolor y te quejas, No me apena, no me apena
И даже если ты будешь плакать и умирать от горя, и будешь ползать от боли и жаловаться, мне не жаль, мне не жаль.
Corazón de acero tengo yo, culpa de tu amor, que me engaño
Сердце из стали у меня, по вине твоей любви, которая меня обманула.
Corazón de acero tengo yo, porque tu amor me olvido
Сердце из стали у меня, потому что твоя любовь меня забыла.
Tengo el pecho como piedra, que no le entra ni puñales
У меня грудь как камень, в которую не вонзишь даже кинжал.
Y la culpa tu la tienes, por todas tus falsedades
И виновата в этом ты, из-за всей твоей лжи.
Y aunque ves que no me importa que digan,
И хотя ты видишь, что мне все равно, что говорят,
Que tu amor ya lo perdí, que es ajeno, no me apeno, no me apeno
Что твою любовь я уже потерял, что она чужая, мне не жаль, мне не жаль.
Corazón de acero tengo yo, culpa de tu amor que me engaño
Сердце из стали у меня, по вине твоей любви, которая меня обманула.
Corazón de acero tengo yo, porque tu amor me olvido
Сердце из стали у меня, потому что твоя любовь меня забыла.
Tengo el pecho como piedra, que no le entra ni puñales
У меня грудь как камень, в которую не вонзишь даже кинжал.
Y la culpa tu la tienes, por todas tus falsedades
И виновата в этом ты, из-за всей твоей лжи.
Y aunque ves que no me importa que digan,
И хотя ты видишь, что мне все равно, что говорят,
Que tu amor ya lo perdí, que es ajeno, no me apeno, no me apeno
Что твою любовь я уже потерял, что она чужая, мне не жаль, мне не жаль.
Corazón de acero tengo yo, culpa de tu amor que me engaño
Сердце из стали у меня, по вине твоей любви, которая меня обманула.
Corazón de acero tengo yo, porque tu amor me olvido
Сердце из стали у меня, потому что твоя любовь меня забыла.
.Porque tu amor me olvido...
.Потому что твоя любовь меня забыла...





Writer(s): Luis Kalaff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.