Paroles et traduction La Sonora Santanera - El Nido (with Edith Marquez)
El Nido (with Edith Marquez)
The Nest (with Edith Marquez)
Oye,
espero
tu
regreso
My
love,
I
await
your
return
Desde
el
último
beso
no
he
podido
vivir
Since
our
last
kiss,
I
have
not
been
able
to
live
Mira
tu
amor
me
esta
matando
Your
love
is
killing
me
Y
el
nido
esta
esperando
And
the
nest
is
waiting
Tú
tienes
que
volver
You
have
to
come
back
Todo
sigue
igual
en
nuestro
nido
Everything
remains
the
same
in
our
nest
Todo
te
a
esperado
regresa
Everything
has
waited
for
you,
come
back
Trinos
de
zenzontle
en
las
mañanas
The
mockingbird's
trill
in
the
mornings
Trae
nueva
esperanza
al
despertar
Brings
new
hope
at
daybreak
Vuelan
las
gaviotas
en
parvada
The
seagulls
fly
in
flocks
Y
en
la
vieja
playa
llora
el
mar
And
the
sea
weeps
on
the
old
beach
Pasan
los
cocuyos
cual
cascada
The
fireflies
cascade
down
Todo
en
nuestro
nido
sigue
igual
Everything
in
our
nest
remains
the
same
Con
toda
esa
belleza
y
tu
no
estas
With
all
that
beauty,
you
are
not
here
Mi
amor
regresa
pronto
sin
tardar
My
love,
come
back
soon,
without
delay
Que
yo
me
estoy
muriendo
Because
I'm
dying
Y
el
nido
esta
esperando,
vuelve
ya!!
And
the
nest
is
waiting,
come
back
now!
Vaya,
vaya,
vaya!
Come,
come,
come!
M
U
S
I
C
A
1
M
U
S
I
C
1
Vuelan
las
gaviotas
en
parvada
The
seagulls
fly
in
flocks
Y
en
la
vieja
playa
llora
el
mar
And
the
sea
weeps
on
the
old
beach
Pasan
los
cocuyos
cual
cascada
The
fireflies
cascade
down
Todo
en
nuestro
nido
sigue
igual
Everything
in
our
nest
remains
the
same
Con
toda
esa
belleza
y
tu
no
estas
With
all
that
beauty,
you
are
not
here
Mi
amor
regresa
pronto
sin
tardar
My
love,
come
back
soon,
without
delay
Que
yo
me
estoy
muriendo
Because
I'm
dying
Y
el
nido
esta
esperando,
vuelve
yaaaaaaaaaaaaaaaa!!
And
the
nest
is
waiting,
come
back
nowaaaaaaaaaaaaaa!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Homero Aguilar Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.