Paroles et traduction La Sonora Santanera - La Hiena
Por
ese
bosque
que
tiene
la
vida
В
лесу,
кипящем
жизнью,
Sin
más
armas
que
el
dolor
y
el
odio
Вооружённый
болью
и
ненавистью,
Sigo
a
la
hiena
que
abrió
una
herida
Я
иду
по
следу
гиены,
что
ранила,
Y
me
arranco
de
tajo
el
corazon
Сердце
вырвав
безжалостно
и
бесстыдно.
Sigo
su
huella
pero
se
ha
escondido
По
следам
её,
но
она
скрывается,
Como
las
hienas...
Tiene
otro
sentido
Как
гиена...
в
этом
смысл
кроется.
Pero
yo
nunca
me
vere
vencido
Но
меня
не
сломить,
я
не
сдамся
в
плен,
Porque
es
más
fuerte...
El
odio
y
el
dolor
Сильнее
боль
и
ненависть
в
данный
момент,
Solo
me
llega
su
maldita
risa
Лишь
смех
доносится,
подлый,
злобный,
Que
me
taladra
sin
piedad
el
alma
Душу
мне
пронзает
нещадно
и
больно,
Y
cuando
siente
que
voy
a
alcanzarla
Когда
почти
догоняю,
бежит
прочь,
Huye
y
se
burla
de
mi
padecer
Смеётся
над
моими
страданиями,
ночь
за
ночью.
Dios
dame
fuerza
en
mi
maltrecha
vida
Боже,
дай
сил
в
моей
побитой
жизни,
Para
seguirla
hasta
el
final
del
mundo
Следовать
за
ней
до
края
мира,
Y
destrozarla
en
el
dolor
profundo
И
причинить
ей
такую
боль,
так
сильно,
Que
esta
acabando
con
mi
existir
Чтобы
искоренить
мои
страдания.
Dios
dame
fuerza
en
mi
maltrecha
vida
Боже,
дай
сил
в
моей
побитой
жизни,
Para
seguirla
hasta
el
final
del
mundo
Следовать
за
ней
до
края
мира,
Y
destrozarla
en
el
dolor
profundo
И
причинить
ей
такую
боль,
так
сильно,
Que
esta
acabando
con
mi
existir
Чтобы
искоренить
мои
страдания.
Ayyyy...
Ayyyy...
Ох...
Ох...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Homero Aguilar Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.