Paroles et traduction La Sonora Santanera - Vereda Tropical
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vereda Tropical
Тропическая тропа
No
quiero
ver
envejecer
mi
corazon
Не
хочу
видеть,
как
стареет
мое
сердце,
Lo
siento
enfermo
y
esta
triste
como
yo
Оно
больное
и
грустное,
как
и
я.
Te
extraña
mucho
ya
no
ciente
tu
calor
Оно
очень
скучает
по
тебе,
больше
не
чувствует
твоего
тепла,
Lejos
de
tu
amor
se
me
va
morir
Вдали
от
твоей
любви
оно
умрет.
Si
la
esperanza
es
tenerte
junto
ami
Если
надежда
— это
быть
рядом
с
тобой,
Te
soy
sincero
y
no
te
podria
mentir
Я
буду
честен
и
не
смогу
тебе
солгать.
Tu
mis
palabras
nunca
en
cuanta
tomaras
Ты
мои
слова
никогда
не
примешь
всерьез,
Y
quel
viento
cruel
las
llevara
И
жестокий
ветер
их
унесет.
Camino
sin
sentido
tomare
Я
пойду
бесцельной
дорогой,
Cuanto
vagare
eso
no
lo
se
Сколько
буду
бродить,
я
не
знаю.
Por
esas
calles
tristes
andare
По
этим
грустным
улицам
я
буду
ходить,
Y
cada
amanecer
me
veran
volver
И
каждое
утро
меня
будут
видеть
возвращающимся.
Tu
estas
aucente
y
poco
a
poco
muero
yo
Ты
отсутствуешь,
и
я
понемногу
умираю,
Por
que
estoy
lejos
de
tu
amor
de
tu
querer
Потому
что
я
далеко
от
твоей
любви,
от
твоей
ласки.
Esa
es
la
causa
de
este
triste
padercer
Вот
причина
этого
печального
страдания,
Y
mi
corazon
muere
tambien
И
мое
сердце
тоже
умирает.
Camino
sin
sentido
tomare
Я
пойду
бесцельной
дорогой,
Cuanto
vagare
eso
no
lo
se
Сколько
буду
бродить,
я
не
знаю.
Por
esas
calles
tristes
andare
По
этим
грустным
улицам
я
буду
ходить,
Y
cada
amanecer
me
veran
volver
И
каждое
утро
меня
будут
видеть
возвращающимся.
Tu
estas
aucente
y
poco
a
poco
muero
yo
Ты
отсутствуешь,
и
я
понемногу
умираю,
Por
que
estoy
lejos
de
tu
amor
de
tu
querer
Потому
что
я
далеко
от
твоей
любви,
от
твоей
ласки.
Esa
es
la
causa
de
este
triste
padercer
Вот
причина
этого
печального
страдания,
Y
mi
corazon
muere
tambien.
И
мое
сердце
тоже
умирает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Curiel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.