Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vida es Un Carnaval
Das Leben ist ein Karneval
Todo
aquel
que
piense
que
la
vida
es
desigual
Jeder,
der
denkt,
das
Leben
sei
ungerecht
Tiene
que
saber
que
no
es
así
Muss
wissen:
es
ist
nicht
so
Que
la
vida
es
una
hermosura,
hay
que
vivirla
Dass
das
Leben
wunderschön
ist,
man
muss
es
leben
Todo
aquel
que
piense
que
está
solo
y
que
está
mal
Jeder,
der
denkt,
er
sei
allein
und
leide
Tiene
que
saber
que
no
es
así
Muss
wissen:
es
ist
nicht
so
Que
en
la
vida
no
hay
nadie
solo,
siempre
hay
alguien
Dass
im
Leben
niemand
allein
ist,
immer
ist
jemand
da
Ay,
no
hay
que
llorar
(no
hay
que
llorar)
Ach,
du
solltest
nicht
weinen
(solltest
nicht
weinen)
Que
la
vida
es
un
carnaval
Denn
das
Leben
ist
ein
Karneval
Y
las
penas
se
van
cantando
Und
die
Sorgen
verfliegen
beim
Singen
Oh
oh
oh,
ay,
no
hay
que
llorar
(no
hay
que
llorar)
Oh
oh
oh,
ach,
du
solltest
nicht
weinen
(solltest
nicht
weinen)
Que
la
vida
es
un
carnaval
Denn
das
Leben
ist
ein
Karneval
Y
es
mas
bello
vivir
cantando
Und
es
ist
schöner,
singend
zu
leben
Todo
aquel
que
piense
que
la
vida
siempre
es
cruel
Jeder,
der
denkt,
das
Leben
sei
immer
grausam
Tiene
que
saber
que
no
es
así
Muss
wissen:
es
ist
nicht
so
Que
tan
solo
hay
momentos
malos
y
todo
pasa
Dass
es
nur
schlechte
Momente
gibt
und
alles
vorbeigeht
Todo
aquel
que
piense
que
esto
nunca
va
a
cambiar
Jeder,
der
denkt,
dies
würde
sich
niemals
ändern
Tiene
que
saber
que
no
es
así
Muss
wissen:
es
ist
nicht
so
Que
al
mal
tiempo,
buena
cara,
y
todo
cambia
Dass
man
dem
Unglück
trotzen
muss
und
alles
sich
wandelt
Ay,
no
hay
que
llorar
(no
hay
que
llorar)
Ach,
du
solltest
nicht
weinen
(solltest
nicht
weinen)
Que
la
vida
es
un
carnaval
Denn
das
Leben
ist
ein
Karneval
Y
las
penas
se
van
cantando
Und
die
Sorgen
verfliegen
beim
Singen
Oh
oh
oh,
ay,
no
hay
que
llorar
(no
hay
que
llorar)
Oh
oh
oh,
ach,
du
solltest
nicht
weinen
(solltest
nicht
weinen)
Que
la
vida
es
un
carnaval
Denn
das
Leben
ist
ein
Karneval
Y
es
mas
bello
vivir
cantando
Und
es
ist
schöner,
singend
zu
leben
Es
para
reír
Er
ist
zum
Lachen
(No
hay
que
llorar)
(Solltest
nicht
weinen)
Para
gozar
Um
zu
genießen
(Hay
que
vivir
cantando)
(Man
muss
singend
leben)
La
vida
es
un
carnaval
Das
Leben
ist
ein
Karneval
La
vida
es
un
carnaval
Das
Leben
ist
ein
Karneval
(No
hay
que
llorar)
(Solltest
nicht
weinen)
Todos
podemos
cantar
Wir
alle
können
singen
(Hay
que
vivir
cantando)
(Man
muss
singend
leben)
Para
aquellos
que
se
quejan
tanto
(fuera)
Für
jene,
die
so
viel
klagen
(hinaus)
Para
aquellos
que
solo
critican
(fuera)
Für
jene,
die
nur
kritisieren
(hinaus)
Para
aquellos
que
usan
las
armas
(fuera)
Für
jene,
die
Waffen
einsetzen
(hinaus)
Para
aquellos
que
nos
contaminan
(fuera)
Für
jene,
die
uns
vergiften
(hinaus)
Para
aquellos
que
hacen
la
guerra
(fuera)
Für
jene,
die
Krieg
führen
(hinaus)
Para
aquellos
que
viven
peleando
(fuera)
Für
jene,
die
im
Streit
leben
(hinaus)
Para
aquellos
que
nos
maltratan
(fuera)
Für
jene,
die
uns
misshandeln
(hinaus)
Para
aquellos
que
nos
contagian
(fuera)
Für
jene,
die
uns
anstecken
(hinaus)
Vive
cantando
con
la
sonora
de
Margarita
Lebe
singend
mit
der
Sonora
de
Margarita
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Roberto Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.