La Sonora de Margarita - Me Dejaste Sin Nada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Sonora de Margarita - Me Dejaste Sin Nada




Me Dejaste Sin Nada
Ты оставила меня ни с чем
A donde esta el amor
Где же любовь,
Donde se escondio
Куда она спряталась?
Te lo llevaste quizas a donde
Ты забрала ее с собой, возможно, туда,
Lejos de mi alma
Далеко от моей души.
Y ahora aqui en mi pecho se esconde
И теперь здесь, в моей груди, скрывается
Un sentimiento que mucho me maltrata.
Чувство, которое сильно меня мучает.
La vida nos deja con rencores
Жизнь оставляет нам обиды,
Cuando nos maltratan
Когда нас обижают.
Imposible curar los dolores
Невозможно излечить боль,
Cuando son del alma.
Когда она в душе.
Y tu me heriste el alma dejandome asi
А ты ранила мою душу, оставив меня так.
No te importo que tanto te quisiera yo
Тебе было все равно, как сильно я тебя любил.
Porque que sera siempre me pagan asi
Почему же всегда мне так платят?
Y me hieren el alma cuando doy amor
И ранят мою душу, когда я дарю любовь.
Quien va seguir detras
Кто будет гнаться
De alguien
За кем-то,
Que solo da tristezas a mi pobre alma
Кто приносит только печаль моей бедной душе?
No no te ruego mas
Нет, нет, я больше не умоляю тебя,
Ni te creere jamas
И никогда не поверю тебе,
Cuando me digas que me amas.
Когда ты скажешь, что любишь меня.
Quien va seguir detras
Кто будет гнаться
De alguien
За кем-то,
Que solo da tristezas a mi pobre alma
Кто приносит только печаль моей бедной душе?
No no te ruego mas
Нет, нет, я больше не умоляю тебя,
Ni te creere jamas
И никогда не поверю тебе,
Cuando me digas que me amas
Когда ты скажешь, что любишь меня.
Tu decias que me amabas
Ты говорила, что любишь меня,
Que siempre serias mio
Что всегда будешь моей.
Todo fue una mentira
Все было ложью,
Me dejaste sin nada nada.
Ты оставила меня ни с чем, ни с чем.
Tu decias que me amabas
Ты говорила, что любишь меня,
Y todo era mentira.
И все было ложью.
No miraré hacia atrás, no voy a mirar
Я не буду оглядываться назад, не буду смотреть,
Voy a seguir siempre adelante
Я буду всегда идти вперед,
Buscando el amor de mi vida
Ища любовь моей жизни,
Ese que tu no has podido darme
Ту, которую ты не смогла мне дать.
Se que lo encontrare algún día.
Я знаю, что когда-нибудь найду ее.
Y me desespero por tener tu amor
И я отчаянно хочу твоей любви,
Y aprendí a rogar como nadie sabe hacer
И научился умолять, как никто другой,
Pero como a ninguno le abandona Dios
Но так как Бог никого не оставляет,
Hay quien quita que me mande un mejor querer.
Может быть, он пошлет мне лучшую любовь.
Quien va a seguir de atrás de alguien
Кто будет гнаться за кем-то,
Que solo da tristeza pa mi pobre alma
Кто приносит только печаль моей бедной душе?
No, no te ruego mas ni te creeré jamás cuando me digas que me amabas.
Нет, нет, я больше не умоляю тебя и никогда не поверю, когда ты скажешь, что любила меня.
Tu decías que me amabas, que siempre serias mío
Ты говорила, что любишь меня, что всегда будешь моей.
Todo fue una mentira, me dejaste sin nada, nada.
Все было ложью, ты оставила меня ни с чем, ни с чем.
Tu decías que me amabas, que siempre serias mío
Ты говорила, что любишь меня, что всегда будешь моей.
Todo fue una mentira, me dejaste sin nada, nada.
Все было ложью, ты оставила меня ни с чем, ни с чем.
Tu decías que me amabas, que siempre serias mío
Ты говорила, что любишь меня, что всегда будешь моей.
Todo fue una mentira, me dejaste sin nada, nada.
Все было ложью, ты оставила меня ни с чем, ни с чем.





Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.