La Sonora de Margarita - Si Vos Te Vas (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Sonora de Margarita - Si Vos Te Vas (En Vivo)




Si Vos Te Vas (En Vivo)
Если ты уйдешь (Вживую)
Si vos te vas, mi amor si vos te vas
Если ты уйдешь, любовь моя, если ты уйдешь,
Nada mas podremos decirnos, mi amor
Нам больше нечего будет сказать друг другу, любовь моя.
La vida se nos va, como la tarde
Жизнь уходит от нас, как вечер,
Y nos quedamos apagados, muy apagados
И мы остаемся опустошенными, совсем опустошенными.
Tuvimos tanto, mi amor tuvimos tanto
У нас было так много, любовь моя, у нас было так много,
Sin embargo, ahora lo soñado, se va
И все же, теперь все, о чем мы мечтали, уходит.
Pocas muy pocas palabras quedaron
Осталось так мало слов,
Que casi no tenemos nada, para contarnos
Что нам почти нечего рассказать друг другу.
Si vos te vas, mi amor si vos te vas
Если ты уйдешь, любовь моя, если ты уйдешь,
Quiero que, te acuerdes me recuerdes
Я хочу, чтобы ты помнила меня, вспоминала обо мне.
Yo por mi parte, no te olvidare
Я, со своей стороны, не забуду тебя.
A lo mejor volvemos a encontrarnos
Может быть, мы еще встретимся.
Si vos te vas
Если ты уйдешь.
Intro
Вступление
Tuvimos tanto mi amor tuvimos tanto
У нас было так много, любовь моя, у нас было так много,
Sin embargo, ahora lo soñada se va
И все же, теперь все, о чем мы мечтали, уходит.
Pocas muy pocas palabras quedaron
Осталось так мало слов,
Que casi no tenemos nada, para contarnos
Что нам почти нечего рассказать друг другу.
Si vos te vas, mi amor si vos te vas
Если ты уйдешь, любовь моя, если ты уйдешь,
Quiero que te acuerdes, me recuerdes
Я хочу, чтобы ты помнила меня, вспоминала обо мне.
Yo por mi parte no te olvidare
Я, со своей стороны, не забуду тебя.
A lo mejor volvemos a encontrarnos
Может быть, мы еще встретимся.
Si vos te vas...
Если ты уйдешь...





Writer(s): Piero Antonio Franco De Benedictis, Jose Tcherkaski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.