Paroles et traduction La Sonora de Margarita - Si Yo Fuera Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
muy
bien
q
no
lo
ama
Я
очень
хорошо
q
не
любит
его
Para
ella
es
un
juguete
Для
нее
это
игрушка
Lo
maneja
a
su
antojo
Он
справляется
с
этим
по
своему
усмотрению
Sin
saber
cuanto
la
kiere
Не
зная,
сколько
Кира
Mientras
ella
lo
rechaza
y
lo
sigue
lastimando
Пока
она
отвергает
его
и
продолжает
причинять
ему
боль.
Yo
daria
mi
propia
vida
Я
бы
отдал
свою
собственную
жизнь.
X
tenerlo
en
mis
brazos!!
Помни,
что
я
держу
его
на
руках!!
Si
yo
fuera
ella
solo
viviria
para
complacerlo
Если
бы
я
был
ею,
я
бы
жил,
чтобы
угодить
ему.
Si
yo
fuera
no
lo
dejaria
ni
un
solo
momento
Если
бы
я
был,
я
бы
не
оставил
его
ни
на
минуту.
Si
yo
fuera
ella
yo
me
entregaria
en
cuerpo
y
alma
Если
бы
я
был
ею,
я
бы
отдал
себя
телом
и
душой.
Mas
debo
kererlo
asi
en
silencio
pues
el
no
me
ama
Но
я
должен
молчать,
потому
что
он
не
любит
меня.
Mas
debo
kererlo
asi
en
silencio
pues
el
no
me
ama!!
Но
я
должен
молчать,
потому
что
он
не
любит
меня!!
Como
duele
verlo
triste
Как
больно
видеть
его
грустным,
Suplicando
su
cariño
Умоляя
ее
любовь
Y
yo
sigo
aquí
soñando
И
я
все
еще
здесь,
мечтаю.
Q
su
amor
es
solo
mio...
Q
его
любовь
только
моя...
Mientras
ella
lo
rechaza
y
lo
sigue
lastimando
Пока
она
отвергает
его
и
продолжает
причинять
ему
боль.
Yo
daria
mi
propia
vida
Я
бы
отдал
свою
собственную
жизнь.
X
tenerlo
en
mis
brazos!!
Помни,
что
я
держу
его
на
руках!!
Si
yo
fuera
ella
solo
viviria
para
complacerlo
Если
бы
я
был
ею,
я
бы
жил,
чтобы
угодить
ему.
Si
yo
fuera
no
lo
dejaria
ni
un
solo
momento
Если
бы
я
был,
я
бы
не
оставил
его
ни
на
минуту.
Si
yo
fuera
ella
yo
me
entregaria
en
cuerpo
y
alma
Если
бы
я
был
ею,
я
бы
отдал
себя
телом
и
душой.
Mas
debo
kererlo
asi
en
silencio
pues
el
no
me
ama
Но
я
должен
молчать,
потому
что
он
не
любит
меня.
Mas
debo
kererlo
asi
en
silencio
pues
el
no
me
ama!
Но
я
должен
молчать,
потому
что
он
не
любит
меня!
Si
yo
fuera
ella
Если
бы
я
был
ею.
Yo.me
entregaría
en
cuerpo
y
alma
Yo.me
я
бы
отдал
в
теле
и
душе
Mas
debo
quererlo
asi
en
silencio
pues
el
no
me
ama.
Но
я
должен
любить
его
так
тихо,
потому
что
он
не
любит
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.