La Sra. Tomasa feat. Coely - Muévelo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Sra. Tomasa feat. Coely - Muévelo




Muévelo
Двигай им
¡Tráetela p′acá, p'acá, p′acá!
Принеси его сюда, сюда, сюда!
¡Llévala p'allá, p'allá. p′allá! (¿Adónde?)
Унеси его туда, туда, туда! (Куда?)
¡Tráetela p′acá, p'acá, p′acá!
Принеси его сюда, сюда, сюда!
¡Llévala p'allá (p′allá), p'allá. p′allá!
Унеси его туда (туда), туда, туда!
¡Oye, tráetela p'acá, p'acá, p′acá!
Эй, принеси его сюда, сюда, сюда!
¡Llévala p′allá, p'allá. p′allá!
Унеси его туда, туда, туда!
¡Tráetela p'acá, p′acá, p'acá!
Принеси его сюда, сюда, сюда!
¡Llévala p′allá, p'allá. p'allá! (¡Eh!)
Унеси его туда, туда, туда! (Эй!)
Viene y va como la marea (como la marea),
Приходит и уходит, как волна (как волна),
De cero nace y algo crea (de cero nace y algo crea),
Из ничего рождается и что-то создает (из ничего рождается и что-то создает),
Hace que la cosa se remueva,
Заставляет вещи двигаться,
Que siga girando la rueda.
Чтобы колесо продолжало вращаться.
Sin forma, sin color, sin lugar
Без формы, без цвета, без места
¡Eh!, pero allí está,
Эй!, но оно здесь,
Suspendido en el momento, así que atento (¡atento!)
Застывшее в мгновении, так что будь внимателен (внимателен!)
Y que te coja en movimiento... mi coro.
И пусть оно захватит тебя в движении... мой припев.
No se sabe cómo funciona (no),
Неизвестно, как это работает (нет),
Yo no hacia dónde va (no se sabe).
Я не знаю, куда это идет (неизвестно).
Nadie sabe cómo sabe,
Никто не знает, как оно узнает,
Y cuando llega se sabe, se sabe y ya (se sabe, se sabe y ya).
А когда приходит, становится известно, известно и все (известно, известно и все).
Te da la llave, puedes pasar,
Дает тебе ключ, ты можешь пройти,
Ya sabes dónde está y cómo llegar.
Ты уже знаешь, где это и как добраться.
No se niega, lo que venga es para gozar...
Не отказывайся, что бы ни случилось, это для удовольствия...
Si sientes la vibra.
Если чувствуешь вибрацию.
¡Tráetela p′acá, p′acá, p'acá!
Принеси его сюда, сюда, сюда!
¡Llévala p′allá, p'allá. p′allá!
Унеси его туда, туда, туда!
¡Tráetela p'acá, p′acá, p'acá!
Принеси его сюда, сюда, сюда!
¡Llévala p'allá (p′allá), p′allá. p'allá!
Унеси его туда (туда), туда, туда!
¡Oye, tráetela p′acá, p'acá, p′acá!
Эй, принеси его сюда, сюда, сюда!
¡Llévala p'allá, p′allá. p'allá!
Унеси его туда, туда, туда!
¡Tráetela p'acá, p′acá, p′acá!
Принеси его сюда, сюда, сюда!
¡Llévala p'allá, p′allá. p'allá!
Унеси его туда, туда, туда!
High Low (High Low),
Вверх-вниз (Вверх-вниз),
Keep the faith, or you′re dead wrong
Сохраняй веру, или ты глубоко ошибаешься
You can turn to prayers but you never know (never know)
Ты можешь обратиться к молитвам, но ты никогда не знаешь (никогда не знаешь)
Man I'm ′bout to turn this shit into a pot of gold
Чувак, я собираюсь превратить это дерьмо в горшок с золотом
That's I all know.
Вот и все, что я знаю.
Nigga all I see is do or die, no need to lie,
Нигга, все, что я вижу, это делай или умри, не нужно лгать,
I had trouble getting through the night
У меня были проблемы с тем, чтобы пережить ночь
I'll be alright
Со мной все будет хорошо
I don′t worry ′bout dem lose lips
Я не беспокоюсь о болтунах
They be all talk, never do shit (yeah).
Они только болтают, ничего не делают (да).
I be on my own
Я сама по себе
So I can not be wrong
Так что я не могу ошибаться
You tried to find a rainbow, but you're staring at the Wall
Ты пытался найти радугу, но ты смотришь на стену
I′ve been adding colors to the pallet all along
Я все это время добавляла цвета в палитру
I will never settle, still I know where I uh ah.
Я никогда не остановлюсь, но я знаю, где я, ага.
I was on before, but I'm still the next up
Я была здесь раньше, но я все еще следующая
You think you got it all, but I got some extras
Ты думаешь, что у тебя есть все, но у меня есть кое-что еще
There′s gotta be be more than sparks if if you wanna live it up
Должно быть больше, чем искры, если ты хочешь жить полной жизнью
But, as soon as you gonna get it you will never get enough,
Но, как только ты это получишь, тебе никогда не будет достаточно,
Get enough, get enough.
Достаточно, достаточно.
No se sabe cómo funciona,
Неизвестно, как это работает,
Yo no hacia dónde va (no se sabe).
Я не знаю, куда это идет (неизвестно).
Nadie sabe cómo sabe,
Никто не знает, как оно узнает,
Y cuando llega se sabe, se sabe y ya (se sabe y ya).
А когда приходит, становится известно, известно и все (известно и все).
Te da la llave, puedes pasar,
Дает тебе ключ, ты можешь пройти,
Ya sabes dónde está y cómo llegar.
Ты уже знаешь, где это и как добраться.
No se niega, lo que venga es para gozar...
Не отказывайся, что бы ни случилось, это для удовольствия...
Si sientes la vibra.
Если чувствуешь вибрацию.
¡Tráetela p'acá, p′acá, p'acá!
Принеси его сюда, сюда, сюда!
¡Llévala p'allá, p′allá. p′allá!
Унеси его туда, туда, туда!
¡Tráetela p'acá, p′acá, p'acá!
Принеси его сюда, сюда, сюда!
¡Llévala p′allá (p'allá), p′allá. p'allá!
Унеси его туда (туда), туда, туда!
¡Oye, tráetela p'acá, p′acá, p′acá!
Эй, принеси его сюда, сюда, сюда!
¡Llévala p'allá, p′allá. p'allá!
Унеси его туда, туда, туда!
¡Tráetela p′acá, p'acá, p′acá!
Принеси его сюда, сюда, сюда!
¡Y llévala p'allá, p'allá. p′allá! (¡Eh!)
И унеси его туда, туда, туда! (Эй!)
(¿Adónde?) (¿P′adónde se lo llevará?)
(Куда?) (Куда он его унесет?)
(¿P'adónde, p′adónde, p'adónde, p′adónde?)
(Куда, куда, куда, куда?)
(P'acá, p′acá, p'acá)
(Сюда, сюда, сюда)
(P'allá, p′allá. p′allá).
(Туда, туда, туда).





Writer(s): Alberto Manuel Limiñana Oliva, Coely Mbueno, Joaquim Saigi Martínez, Jordi Sanz Cervera, Marc Soto Guasch, Pablo Domínguez Curell, Pau Lobo Valls, Santiago Longarón Ropero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.