Paroles et traduction La Sra. Tomasa feat. Stay Homas & Rodrigo Starz - Arrímate (Houly Housy Sessions #4)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arrímate (Houly Housy Sessions #4)
Come Closer (Houly Housy Sessions #4)
Ey,
¿tú
sabes
cómo
viene
o
no?
Hey,
you
know
how
it's
going
down,
right?
Ah,
tomaseando
así
Ah,
chilling
like
this
Dime
(dime)
que
si
te
vienes
o
no
te
viene
Tell
me
(tell
me)
if
you're
coming
or
not
coming
(Que
si
te
vienes
o
no
te
vienes)
(If
you're
coming
or
not
coming)
Porque
allá
fuera
está
el
comando
esperando
(Esperando)
Because
outside
the
crew
is
waiting
(Waiting)
Y
la
cosa
se
calienta
de
repente
And
things
are
heating
up
suddenly
Cántalo
otra
vez
(Cántalo
otra
vez)
Sing
it
again
(Sing
it
again)
Dime
(que
si
te
vienes)
que
si
te
vienes
o
no
te
viene
Tell
me
(if
you're
coming)
if
you're
coming
or
not
coming
¡Pero
qué
lío!
P'al
que
chille
y
p'al
que
cante
What
a
mess!
For
the
one
who
screams
and
for
the
one
who
sings
Siempre
p'alante,
tú
sabes
Always
forward,
you
know
Oye,
que
yo
quiero
ritmo
Hey,
I
want
rhythm
Yo
quiero
que
me
des
melodía
I
want
you
to
give
me
melody
Pero
a
veces
se
me
resiste
But
sometimes
it
resists
me
Porque
no
siempre
tengo
el
día
Because
I'm
not
always
in
the
mood
Oye,
que
yo
quiero
ritmo
Hey,
I
want
rhythm
Échale
como
tú
sabes
Give
it
to
me
like
you
know
how
Porque
yo
me
olvido
de
todo
Because
I
forget
everything
Cuando
suena
el
timbal
con
la
clave
When
the
timbal
sounds
with
the
clave
Dime
(dime)
que
si
te
vienes
o
no
te
viene
Tell
me
(tell
me)
if
you're
coming
or
not
coming
(Que
si
te
vienes
o
no
te
vienes)
(If
you're
coming
or
not
coming)
Porque
allá
fuera
está
el
comando
esperando
(Esperando)
Because
outside
the
crew
is
waiting
(Waiting)
Y
la
cosa
se
calienta
de
repente
And
things
are
heating
up
suddenly
Cántalo
otra
vez
(Cántalo
otra
vez)
Sing
it
again
(Sing
it
again)
Dime
(que
si
te
vienes)
que
si
te
vienes
o
no
te
vienes
Tell
me
(if
you're
coming)
if
you're
coming
or
not
coming
¡Pero
qué
lío!
P'al
que
chille
y
p'al
que
cante
What
a
mess!
For
the
one
who
screams
and
for
the
one
who
sings
Siempre
p'alante,
tú
sabes
Always
forward,
you
know
El
miedo
que
le
entra
a
la
gente
en
la
mente
The
fear
that
enters
people's
minds
El
miedo
que
le
entra
a
la
gente
en
la
mente
The
fear
that
enters
people's
minds
El
miedo
que
le
entra
a
la
gente
en
la
mente
The
fear
that
enters
people's
minds
El
miedo
que
le
da
la
gente
The
fear
that
people
have
Afloja,
piensa
y
detente
Relax,
think,
and
stop
Se
acerca
el
comando,
relaja,
enfoca
The
crew
is
approaching,
relax,
focus
Están
andando
entre
guerras
frías,
trabados
te
miran
They
are
walking
amidst
cold
wars,
they
look
at
you,
stuck
Mira
cómo
opinan
cuando
les
combina
(Y
se
arriman)
Look
how
they
give
their
opinions
when
it
suits
them
(And
they
come
closer)
Quieren
vivir
de
la
tarima
They
want
to
live
off
the
stage
Y
se
afilan
en
la
barca
dejándonos
la
vida
And
they
sharpen
themselves
in
the
boat,
leaving
us
with
our
lives
La
familia
y
encima
palo
en
las
costillas
The
family
and
on
top
of
that
a
stick
in
our
ribs
Quieren
lapas,
ni
se
acercan
a
la
orilla
They
want
limpets,
they
don't
even
come
close
to
the
shore
Detente
si
se
enciende
la
bombilla
Stop
if
the
light
bulb
comes
on
Sabes
qué
te
digo,
yo
no
quiero
incompetentes
You
know
what
I'm
telling
you,
I
don't
want
incompetents
Rápido
se
escapa,
así
que
píllala
He
escapes
quickly,
so
catch
her
Píllala,
riégala
hasta
que
salga
el
verde
Catch
her,
water
her
until
the
green
comes
out
Inventando
algo,
salga
sin
recargo
Inventing
something,
leave
without
charge
Lindo
como
un
cuadro,
corro
y
no
me
embargo
Beautiful
like
a
painting,
I
run
and
I
don't
get
caught
Me
encuentro
con
mi
ego,
lo
saludo
y
lo
guardo
I
meet
my
ego,
greet
it,
and
put
it
away
Porque
al
final
lo
que
cuenta
es
que
hay
que
enterrarlo
Because
in
the
end
what
matters
is
that
it
has
to
be
buried
Mental,
social
Mental,
social
Parece
que
todo
está
fatal
It
seems
that
everything
is
fatal
Laberinto
del
enchufe
al
cabezal
Labyrinth
from
the
plug
to
the
head
Solo
se
mueven
para
el
carnaval
They
only
move
for
carnival
Mental,
social
Mental,
social
Parece
que
lo
estúpido
es
lo
normal
It
seems
that
stupidity
is
normal
Piscina
de
lo
banal,
mojados
como
en
temporal
Swimming
pool
of
banality,
wet
as
in
a
storm
Pura
basura,
agua
con
cal
Pure
garbage,
water
with
lime
Hazlo
como
tú
quieras
Do
it
however
you
want
De
la
manera
que
tú
veas
In
the
way
that
you
see
fit
Solo
si
las
creas
hay
fronteras
Borders
only
exist
if
you
create
them
Verás
la
altura
de
tu
techo
You
will
see
the
height
of
your
ceiling
Que
digan
lo
que
quieran
Let
them
say
what
they
want
Que
aquí
estoy
inflando
pecho
That
here
I
am
puffing
out
my
chest
Hazlo
como
tú
quieras
Do
it
however
you
want
De
la
manera
que
tú
veas
In
the
way
that
you
see
fit
Solo
si
las
creas
hay
fronteras
Borders
only
exist
if
you
create
them
Que
lo
auténtico
va
caro,
míralo
tú
Authenticity
is
expensive,
look
at
it
yourself
Arrímate
como
tú
sabes,
y
sigue
así
Come
closer
like
you
know
how,
and
keep
going
Dime
(dime)
que
si
te
vienes
o
no
te
viene
Tell
me
(tell
me)
if
you're
coming
or
not
coming
(Que
si
te
vienes
o
no
te
vienes)
(If
you're
coming
or
not
coming)
Porque
allá
fuera
está
el
comando
esperando
(Esperando)
Because
outside
the
crew
is
waiting
(Waiting)
Y
la
cosa
se
calienta
de
repente
And
things
are
heating
up
suddenly
Cántalo
otra
vez
(Cántalo
otra
vez)
Sing
it
again
(Sing
it
again)
Dime
(que
si
te
vienes)
que
si
te
vienes
o
no
te
vienes
Tell
me
(if
you're
coming)
if
you're
coming
or
not
coming
¡Pero
qué
lío!
P'al
que
chille
y
p'al
que
cante
What
a
mess!
For
the
one
who
screams
and
for
the
one
who
sings
Siempre
p'alante,
tú
sabes
Always
forward,
you
know
Hoy
es
el
nuevo
mañana
Today
is
the
new
tomorrow
(Hoy
es
el
nuevo
mañana)
(Today
is
the
new
tomorrow)
Hoy
es
el
nuevo
mañana
Today
is
the
new
tomorrow
Pa'
gozar
esta
rumba
To
enjoy
this
party
Agua,
agua,
agua,
agua
va
(¡Ahí
va
el
agua,
así
es!)
Water,
water,
water,
water
goes
(There
goes
the
water,
that's
how
it
is!)
Agua,
agua,
agua,
agua
va
(Que
sí,
que
sí,
hoy
es
el
nuevo
mañana)
Water,
water,
water,
water
goes
(Yes,
yes,
today
is
the
new
tomorrow)
Agua,
agua,
agua,
agua
va
(Alegre
pero
peligroso)
Water,
water,
water,
water
goes
(Happy
but
dangerous)
Agua,
agua,
agua,
agua
va
(Tírame
el
agua
en
la
tierra)
Water,
water,
water,
water
goes
(Throw
the
water
on
the
ground)
Agua,
agua,
agua,
agua
va
Water,
water,
water,
water
goes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Soto Guasch, Genis Trani Nadal, Alberto Manuel Liminana, Jordi Sanz Cervera, Pablo Dominguez Curell, Pau Lobo I Valls, Santiago Longaron Ropero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.