Paroles et traduction La Sra. Tomasa feat. Niño Maldito - Timba Negra (Live Sessions)
Timba Negra (Live Sessions)
Чёрная Тимба (Живые сессии)
Corre
el
rumor,
me
está
asustando
Ходят
слухи,
что
меня
пугают
De
una
fiebre
contagiosa,
de
una
fiebre
letal
О
заразной
лихорадке,
о
смертельной
лихорадке
Que
te
deja
la
noche
en
vela
Которая
не
даёт
тебе
спать
по
ночам
Bailando
como
un
loco
hasta
el
final
Танцевать
как
сумасшедший
до
самого
конца
Bailando
como
un
loco
hasta
el
final
Танцевать
как
сумасшедший
до
самого
конца
(¿qué
está
pasando
en
esta
sociedad
moderna?
¡Vamos!)
(Что
происходит
в
этом
современном
обществе?
Давай!)
Ya
llegó
la
timba
negra
Чёрная
тимба
уже
здесь
Ya
llegó
la
timba
negra
Чёрная
тимба
уже
здесь
Ya
llegó
la
timba
negra
Чёрная
тимба
уже
здесь
Ya
llegó
la
timba
negra
Чёрная
тимба
уже
здесь
Y
no
hay
peligro
p'al
que
sabe
de
la
noche
И
нет
опасности
для
того,
кто
знает
ночь
Será
porque
sabe
cuál
es
su
porqué
Возможно,
потому
что
он
знает,
в
чём
её
причина
Sólo
se
salva
el
que
vive
sin
permiso
Спасается
лишь
тот,
кто
живёт
без
разрешения
La
timba
negra
llegó
sin
aviso
Чёрная
тимба
пришла
без
предупреждения
Quién
la
divisó,
quién
la
divisó
Кто
её
разглядел,
кто
её
разглядел
Quién
divisó
a
(la
timba
negra)
Кто
разглядел
(чёрную
тимбу)
Y
que
pasó,
qué
es
lo
que
sucedió
И
что
случилось,
что
произошло
Que
llegó
(la
timba
negra)
Что
пришла
(чёрная
тимба)
Quién
la
divisó,
quién
la
divisó
Кто
её
разглядел,
кто
её
разглядел
Quién
divisó
a
(la
timba
negra)
Кто
разглядел
(чёрную
тимбу)
Y
que
pasó,
qué
es
lo
que
sucedió
И
что
случилось,
что
произошло
¡Ay,
que
llegó!
О,
она
пришла!
Ya
llegó
la
timba
negra
Чёрная
тимба
уже
здесь
Ya
llegó
la
timba
negra
Чёрная
тимба
уже
здесь
Timba
negra
en
un
mundo
para
blancos,
fiebre
como
la
Lupe
Чёрная
тимба
в
мире
для
белых,
лихорадка
как
у
Лупе
La
gente
se
contagia
entre
sombras
y
silencios
como
lute
Люди
заражаются
в
тени
и
тишине,
как
люте
Aparece
tras
lo
denso
en
lo
inmenso
de
la
noche,
reluce
Она
появляется
из
гущи
тьмы,
мерцает
ночью
Dicen
que
buscaba
matices
bretés
que
formo
para
que
te
erices
Говорят,
что
она
искала
бретонские
оттенки,
которые
я
создам
для
тебя
Él
es
el
elegido
en
la
street
Он
избранный
на
улицах
Siente
como
en
casa
en
el
micro
te
hace
eclipse
Чувствует
себя
как
дома
в
микрофоне,
затмевает
тебя
Tú
mi
cómplice
para
olvidar
los
días
grises
Мой
сообщник,
помогающий
забыть
серые
дни
Acabo
lo
que
empecé
Я
закончил
то,
что
начал
Enfermo
me
aterrizo,
respeto
al
que
me
escucha
Больной,
я
приземляюсь,
уважаю
тех,
кто
слушает
меня
Y
al
que
vive
sin
permiso,
al
que
se
siente
indeciso
И
тех,
кто
живёт
без
разрешения,
кто
чувствует
себя
неуверенно
Entre
abusones
y
sumisos,
entre
humildes
y
narcisos
nunca
amanece
Среди
задир
и
послушных,
среди
простых
и
тщеславных
никогда
не
рассветёт
Noches
en
vela
como
bela
extraña
fiebre
solo
bailando
convalece
Бессонные
ночи,
как
странная
горячка,
лишь
танец
исцеляет
Ve
con
el
trece,
pásala
como
te
mereces
Иди
с
тринадцатым,
проводи
время
как
ты
заслуживаешь
Con
la
Tomasa
no
dejes
que
la
guagua
pase
С
Томасой
не
дай
автобусу
проехать
мимо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.