La Súper Corona de Rafa Becerra - Deja de Ser Su Amiga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Súper Corona de Rafa Becerra - Deja de Ser Su Amiga




Deja de Ser Su Amiga
Stop Being Her Friend
Ella se equivocó
She made a mistake
Y te conto de mi
And told you about me
Que conocerme fue sin duda lo mejor que a ella le ha pasado
That meeting me was undoubtedly the best thing that has ever happened to her
Que le regalo rosas
That I give her roses
Sin ser aniversario
Even when it's not our anniversary
Y aunque me vean tranquilo a solas siempre he sido todo lo contrario
And even though I seem calm, when we're alone I've always been anything but that
Eso te enamoró
That's what made you fall in love
Por eso estas aquí
That's why you're here
Pidiendo que te bese y que te haga el amor como se lo hago a ella.
Begging me to kiss you and make love to you like I do to her.
No quiero traicionarla
I don't want to betray her
Pero es que estas tan bella
But you're so beautiful
No podre resistir si vuelves a insistir que robe tu inocencia
I won't be able to resist if you keep insisting that I steal your innocence
Deja De Ser Su Amiga
Stop Being Her Friend
Pues la verdad no quiero sentirme culpable si las miro juntas
Because I really don't want to feel guilty if I see you together
Y cuando ella te busque inmediatamente inventale una excusa
And when she looks for you, immediately make up an excuse
Porque si tu te acercas no podre ocultar lo mucho que me gustas
Because if you come near, I won't be able to hide how much I like you
Deja De Ser Su Amiga
Stop Being Her Friend
Quiero estar bien seguro que sentirme tuyo es lo mas importante
I want to be absolutely sure that feeling like I'm yours is the most important thing
Si me deseas tanto hagamos este trato de ahora en adelante
If you desire me so much, let's make this deal from now on
Ya no seras su amiga.
You'll no longer be her friend.
Porque serás mi amante.
Because you'll be my lover.
(Música)
(Music)
Deja De Ser Su Amiga
Stop Being Her Friend
Pues la verdad no quiero sentirme culpable si las miro juntas
Because I really don't want to feel guilty if I see you together
Y cuando ella te busque inmediatamente inventale una excusa
And when she looks for you, immediately make up an excuse
Porque si tu te acercas no podre ocultar lo mucho que me gustas
Because if you come near, I won't be able to hide how much I like you
Deja De Ser Su Amiga
Stop Being Her Friend
Quiero estar bien seguro que sentirme tuyo es lo mas importante
I want to be absolutely sure that feeling like I'm yours is the most important thing
Si me deseas tanto hagamos este trato de ahora en adelante
If you desire me so much, let's make this deal from now on
Ya no seras su amiga.
You'll no longer be her friend.
Porque serás mi amante
Because you'll be my lover





Writer(s): Luciano Luna Diaz, Miguel Angel Romero Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.