Paroles et traduction La Súper Corona de Rafa Becerra - Deja de Ser Su Amiga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja de Ser Su Amiga
Перестань Быть Её Подругой
Ella
se
equivocó
Она
ошиблась,
Y
te
conto
de
mi
И
рассказала
тебе
обо
мне,
Que
conocerme
fue
sin
duda
lo
mejor
que
a
ella
le
ha
pasado
Что
знакомство
со
мной,
без
сомнения,
лучшее,
что
с
ней
случалось.
Que
le
regalo
rosas
Что
я
дарю
ей
розы,
Sin
ser
aniversario
Не
в
годовщину,
Y
aunque
me
vean
tranquilo
a
solas
siempre
he
sido
todo
lo
contrario
И
хотя
выгляжу
спокойным,
наедине
с
собой
я
всегда
был
полной
противоположностью.
Eso
te
enamoró
Это
тебя
влюбило,
Por
eso
estas
aquí
Поэтому
ты
здесь,
Pidiendo
que
te
bese
y
que
te
haga
el
amor
como
se
lo
hago
a
ella.
Просишь,
чтобы
я
поцеловал
тебя
и
занялся
с
тобой
любовью,
как
с
ней.
No
quiero
traicionarla
Я
не
хочу
её
предавать,
Pero
es
que
estas
tan
bella
Но
ты
такая
красивая,
No
podre
resistir
si
vuelves
a
insistir
que
robe
tu
inocencia
Я
не
смогу
устоять,
если
ты
снова
будешь
настаивать,
чтобы
я
украл
твою
невинность.
Deja
De
Ser
Su
Amiga
Перестань
быть
её
подругой,
Pues
la
verdad
no
quiero
sentirme
culpable
si
las
miro
juntas
Ведь,
правда,
я
не
хочу
чувствовать
себя
виноватым,
если
увижу
вас
вместе.
Y
cuando
ella
te
busque
inmediatamente
inventale
una
excusa
И
когда
она
будет
тебя
искать,
сразу
же
придумай
отговорку,
Porque
si
tu
te
acercas
no
podre
ocultar
lo
mucho
que
me
gustas
Потому
что,
если
ты
подойдешь
ближе,
я
не
смогу
скрыть,
как
сильно
ты
мне
нравишься.
Deja
De
Ser
Su
Amiga
Перестань
быть
её
подругой,
Quiero
estar
bien
seguro
que
sentirme
tuyo
es
lo
mas
importante
Я
хочу
быть
уверен,
что
быть
твоим
— самое
важное.
Si
me
deseas
tanto
hagamos
este
trato
de
ahora
en
adelante
Если
ты
так
сильно
меня
желаешь,
давай
заключим
сделку
с
этого
момента:
Ya
no
seras
su
amiga.
Ты
больше
не
будешь
её
подругой.
Porque
serás
mi
amante.
Потому
что
будешь
моей
любовницей.
Deja
De
Ser
Su
Amiga
Перестань
быть
её
подругой,
Pues
la
verdad
no
quiero
sentirme
culpable
si
las
miro
juntas
Ведь,
правда,
я
не
хочу
чувствовать
себя
виноватым,
если
увижу
вас
вместе.
Y
cuando
ella
te
busque
inmediatamente
inventale
una
excusa
И
когда
она
будет
тебя
искать,
сразу
же
придумай
отговорку,
Porque
si
tu
te
acercas
no
podre
ocultar
lo
mucho
que
me
gustas
Потому
что,
если
ты
подойдешь
ближе,
я
не
смогу
скрыть,
как
сильно
ты
мне
нравишься.
Deja
De
Ser
Su
Amiga
Перестань
быть
её
подругой,
Quiero
estar
bien
seguro
que
sentirme
tuyo
es
lo
mas
importante
Я
хочу
быть
уверен,
что
быть
твоим
— самое
важное.
Si
me
deseas
tanto
hagamos
este
trato
de
ahora
en
adelante
Если
ты
так
сильно
меня
желаешь,
давай
заключим
сделку
с
этого
момента:
Ya
no
seras
su
amiga.
Ты
больше
не
будешь
её
подругой.
Porque
serás
mi
amante
Потому
что
будешь
моей
любовницей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Luna Diaz, Miguel Angel Romero Espinoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.