La Súper Corona de Rafa Becerra - Las Ciudades (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Súper Corona de Rafa Becerra - Las Ciudades (En Vivo)




Las Ciudades (En Vivo)
Cities (Live)
Te vi llegar, y sentí
When you arrived, I could feel
La presencia, de un ser desconocido
The presence of an unknown being
Te vi llegar, y sentí
When you arrived, I could feel
Lo que nunca, jamás había sentido
Something I had never felt before
Te quise amar
I tried to love you,
Y tu amor no era fuego, no era lumbre
But your love was not like fire, not like a flame
Las distancias apartan las ciudades
Distance separates cities
Las ciudades
Cities
Destruyen las costumbres
Destroy customs
Te dije adiós
I said goodbye to you
Y pediste, que nunca
And you asked me never
Que nunca te olvidara
Never to forget you
Te dije adiós, y sentí
I said goodbye to you, and I felt
De tu amor, otra vez la fuerza extraña
The strange power of your love again
Y mi alma completa
And my entire soul
Se me cubrió de hielo
Was covered in ice
Y mi cuerpo entero, se llenó de frío
And my entire body was filled with cold
Y estuve a punto
And I was about
De cambiar tu mundo
To change your world
De cambiar tu mundo
To change your world
Por el mundo mío
For my world
Te dije adiós
I said goodbye to you
Y pediste, que nunca
And you asked me never
Que nunca te olvidara
Never to forget you
Te dije adiós, y sentí
I said goodbye to you, and I felt
De tu amor, otra vez la fuerza extraña
The strange power of your love again
Y mi alma completa
And my entire soul
Se me cubrió de hielo
Was covered in ice
Y mi cuerpo entero, se llenó de frío
And my entire body was filled with cold
Y estuve a punto
And I was about
De cambiar tu mundo
To change your world
De cambiar tu mundo
To change your world
Por el mundo mío
For my world





Writer(s): José Alfredo Jiménez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.