Paroles et traduction La Suprema Corte - Dime Quien
No
puedo
creer
I
can't
believe
lo
que
pasa
contigo
mi
amor
what's
happening
with
you,
my
love
Estoy
enfermo
me
mata
el
dolor
I'm
sick,
the
pain
is
killing
me
de
no
tenerte
más.
of
not
having
you
anymore.
Reconozco
mi
error
I
recognize
my
mistake
de
lo
que
está
pasando
culpable
soy
I'm
to
blame
for
what's
happening
Se
que
me
estas
cambiando
por
otro
amor
I
know
you're
replacing
me
with
another
love
y
me
pregunto
porque
te
descuidé
and
I
ask
myself
why
I
neglected
you
Sufro
por
ti
al
recordar
I
suffer
for
you
when
I
remember
que
un
día
tu
dueño
fui
that
one
day
I
was
your
owner
Y
por
andar
con
otras
te
perdi
And
for
being
with
others
I
lost
you
y
me
pregunto
porque
te
descuide
and
I
ask
myself
why
I
neglected
you
Ahora
dime
quien
ocupa
mi
lugar
Now
tell
me
who
takes
my
place
quiero
saber
quien
es
el
dueño
de
tus
caricias
I
want
to
know
who
owns
your
caresses
El
dolor
de
no
tenerte
más
The
pain
of
not
having
you
anymore
y
de
pensar
que
alguien
posea
lo
que
yo
tuve
and
to
think
that
someone
possesses
what
I
had
Necesito
decirle
como
te
gusta
amar
I
need
to
tell
him
how
you
like
to
love
necesito
contarle
todos
tus
secretos
I
need
to
tell
him
all
your
secrets
Ahora
dime
quien
ocupa
mi
lugar
Now
tell
me
who
takes
my
place
quiero
saber
quien
es
el
dueño
de
tus
caricias
I
want
to
know
who
owns
your
caresses
El
dolor
de
no
tenerte
más
The
pain
of
not
having
you
anymore
y
de
pensar
que
alguien
posea
lo
que
yo
tuve
tu
amor
and
to
think
that
someone
possesses
what
I
had,
your
love
Ahora
dime
quien
ocupa
mi
lugar
Now
tell
me
who
takes
my
place
(Dime
tú
a
quien
le
entregas
tus
caricias
(Tell
me
to
whom
you
give
your
caresses
quien
se
apoderado
de
ese
pedestal)
who
has
taken
over
that
pedestal)
Ahora
dime
quien
ocupa
mi
lugar
Now
tell
me
who
takes
my
place
(Quiero
pedirte
perdon
estoy
decidido
a
todo
(I
want
to
ask
your
forgiveness,
I'm
determined
to
do
anything
yo
no
quiero
que
tu
mente
contenga
I
don't
want
your
mind
to
contain
rastros
de
oido)
traces
of
hatred)
Ahora
dime
quien
ocupa
mi
lugar
Now
tell
me
who
takes
my
place
(Quise
nadar
en
mares
muy
profundos
(I
wanted
to
swim
in
very
deep
seas
si
ya
lo
vez
soy
un
naufrado
en
el
mundo)
as
you
can
see,
I'm
a
shipwreck
in
the
world)
Ahora
dime
quien
ocupa
mi
lugar
Now
tell
me
who
takes
my
place
(Quien
disfruta
tu
sonrisa
y
en
las
noches
te
acaricia
(Who
enjoys
your
smile
and
caresses
you
at
night
no
pero
no
no
lo
puedo
soportar)
no,
no,
I
can't
stand
it)
Ahora
dime
quien
ocupa
mi
lugar
Now
tell
me
who
takes
my
place
(Me
acoste
me
dormi
y
soñe
y
luego
desperte
(I
lay
down,
I
slept
and
dreamed,
and
then
I
woke
up
con
la
amargura
de
que
a
tu
lado
no
estare)
with
the
bitterness
of
not
being
by
your
side)
Ahora
dime
quien
ocupa
mi
lugar
Now
tell
me
who
takes
my
place
(Dime
quien
se
cree
el
dueño
de
tu
vida)
(Tell
me
who
thinks
they
own
your
life)
Ahora
dime
quien
ocupa
mi
lugar
Now
tell
me
who
takes
my
place
(Jugue,
perdí
me
deslumbraron
las
demás
(I
played,
I
lost,
I
was
dazzled
by
the
others
sin
recordar
que
tu
eras
mi
mujer)
without
remembering
that
you
were
my
woman)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.