La Suprema Corte - Dime Quien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Suprema Corte - Dime Quien




Dime Quien
Tell Me Who
No puedo creer
I can't believe
lo que pasa contigo mi amor
what's happening with you, my love
Estoy enfermo me mata el dolor
I'm sick, the pain is killing me
de no tenerte más.
of not having you anymore.
Reconozco mi error
I recognize my mistake
de lo que está pasando culpable soy
I'm to blame for what's happening
Se que me estas cambiando por otro amor
I know you're replacing me with another love
y me pregunto porque te descuidé
and I ask myself why I neglected you
Sufro por ti al recordar
I suffer for you when I remember
que un día tu dueño fui
that one day I was your owner
Y por andar con otras te perdi
And for being with others I lost you
y me pregunto porque te descuide
and I ask myself why I neglected you
Ahora dime quien ocupa mi lugar
Now tell me who takes my place
quiero saber quien es el dueño de tus caricias
I want to know who owns your caresses
El dolor de no tenerte más
The pain of not having you anymore
y de pensar que alguien posea lo que yo tuve
and to think that someone possesses what I had
Necesito decirle como te gusta amar
I need to tell him how you like to love
necesito contarle todos tus secretos
I need to tell him all your secrets
Ahora dime quien ocupa mi lugar
Now tell me who takes my place
quiero saber quien es el dueño de tus caricias
I want to know who owns your caresses
El dolor de no tenerte más
The pain of not having you anymore
y de pensar que alguien posea lo que yo tuve tu amor
and to think that someone possesses what I had, your love
Ahora dime quien ocupa mi lugar
Now tell me who takes my place
(Dime a quien le entregas tus caricias
(Tell me to whom you give your caresses
quien se apoderado de ese pedestal)
who has taken over that pedestal)
Ahora dime quien ocupa mi lugar
Now tell me who takes my place
(Quiero pedirte perdon estoy decidido a todo
(I want to ask your forgiveness, I'm determined to do anything
yo no quiero que tu mente contenga
I don't want your mind to contain
rastros de oido)
traces of hatred)
Ahora dime quien ocupa mi lugar
Now tell me who takes my place
(Quise nadar en mares muy profundos
(I wanted to swim in very deep seas
si ya lo vez soy un naufrado en el mundo)
as you can see, I'm a shipwreck in the world)
Ahora dime quien ocupa mi lugar
Now tell me who takes my place
(Quien disfruta tu sonrisa y en las noches te acaricia
(Who enjoys your smile and caresses you at night
no pero no no lo puedo soportar)
no, no, I can't stand it)
Ahora dime quien ocupa mi lugar
Now tell me who takes my place
(Me acoste me dormi y soñe y luego desperte
(I lay down, I slept and dreamed, and then I woke up
con la amargura de que a tu lado no estare)
with the bitterness of not being by your side)
Ahora dime quien ocupa mi lugar
Now tell me who takes my place
(Dime quien se cree el dueño de tu vida)
(Tell me who thinks they own your life)
Ahora dime quien ocupa mi lugar
Now tell me who takes my place
(Jugue, perdí me deslumbraron las demás
(I played, I lost, I was dazzled by the others
sin recordar que tu eras mi mujer)
without remembering that you were my woman)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.