La Susi - Amar Por Amar (Tangos) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Susi - Amar Por Amar (Tangos)




Amar Por Amar (Tangos)
Amar Por Amar (Tangos)
No digo nada, t? ya lo ves
I say nothing, you can see it already
Yo no digo nada, t? ya lo ves
I'm not saying anything, you can already see it
Que poco a poco el tiempo va acabando se nos quedara
That little by little, our time is running out
Yo no digo nada pero t? ya lo ves
I'm not saying anything, but you can already see it
Sabes que como tu no tengo a nadie que me ame
You know that like you, I have no one to love me
Mi soledad sin ti ser? la de los mares
My loneliness without you will be like the seas
Si no te tengo no tengo a nadie
If I don't have you, I have no one
Siento que se pierde la naturaleza
I feel like nature is lost
Que todo es mentira que el amor se presta ninonaina
That everything is a lie, that love is borrowed, silly girl
Cre? que exist? a la dureza,
I believe there is hardness,
Amar por amar con la espalda desnuda
To love for the sake of loving with a bare back
No sabe a nada y a mi no me gusta
It doesn't taste like anything and I don't like it
Y aunque muera de placer (Bis)
And even though I die of pleasure (Chorus)
Si no te amanta en el alma
If you don't love me soulfully
Tu corazoncito duerme
Your little heart sleeps
Yo te quiero con el alma y nunca vienes
I love you with my soul and you never come
Sabes que como tu no tengo a nadie que me ame
You know that like you, I have no one to love me
Mi soledad sin ti ser? la de los mares
My loneliness without you will be like the seas
Si no te tengo no tengo a nadie (Bis)
If I don't have you, I have no one (Chorus)
Siento que se pierde la naturaleza
I feel like nature is lost
Que todo es mentira que el amor se presta ninonaina
That everything is a lie, that love is borrowed, silly girl
Cre? que exist? a la dureza,
I believe there is hardness,
Amar por amar con la espalda desnuda
To love for the sake of loving with a bare back
No sabe a nada y a mi no me gusta
It doesn't taste like anything and I don't like it
Y aunque muera de placer (Bis)
And even though I die of pleasure (Chorus)
Yo soy el aire que mueve tu cabello,
I am the wind that blows through your hair,
Que mueve tu cabello igual que una tempestad (Bis)
That blows through your hair like a storm (Chorus)





Writer(s): Juan Fernandez Panki, Luis "lin" Cortés, Paula Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.