Paroles et traduction La T y la M - 512 (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
512 (En Vivo)
512 (Вживую)
Hoy
dice
que
llega
Сегодня
она
говорит,
что
приедет
Después
de
las
12
После
12
Después
de
las
12
После
12
Después
de
las
12
После
12
Anda
en
camioneta
que
parecen
troce'
Ездит
на
тачке,
похожей
на
тачку
копов
Que
parecen
troce'
Похожей
на
тачку
копов
Que
parecen
troce'
Похожей
на
тачку
копов
Ella
mueve
el
culo
Она
двигает
своей
задницей
Pa
que
se
lo
gocen
Чтобы
все
наслаждались
Pa
que
se
lo
gocen
Чтобы
все
наслаждались
Pa
que
se
lo
gocen
Чтобы
все
наслаждались
Siempre
le
da
al
vino
y
a
la
512
Всегда
пьет
вино
и
курит
512
Y
a
la
512,
ey
И
курит
512,
эй
Chica,
dile
a
tu
novio
que
salga
del
closet
Детка,
скажи
своему
парню,
чтобы
вышел
из
шкафа
A
vece'
bebe
tinto,
a
vece'
bebe
rosé
Иногда
пьет
красное,
иногда
пьет
розовое
Borracha
todita,
canta
no
me
conoce
Пьяная
в
стельку,
поет
"не
знаю
его"
Yo
sé
que,
tú
no
tiene
gato
hace
par
Я
знаю,
что
у
тебя
давно
не
было
парня
Lo
que
quiere
e'bellaqueo
Что
ты
хочешь,
так
это
реггетон
En
la
playa
con
champagne
На
пляже
с
шампанским
Tiene
el
flow
medio
retro
У
тебя
немного
ретро
стиль
A
vece'
usa
Vans
Иногда
носишь
Vans
Tiene
par
de
envidiosa',
pero
no
se
la
dan,
ja
У
тебя
есть
пара
завистниц,
но
им
до
тебя
далеко,
ха
Ella
mueve
el
culo
Она
двигает
своей
задницей
Pa
que
se
lo
gocen
Чтобы
все
наслаждались
Pa
que
se
lo
gocen
Чтобы
все
наслаждались
Pa
que
se
lo
gocen
Чтобы
все
наслаждались
Anda
en
camioneta
que
parecen
troce'
Ездит
на
тачке,
похожей
на
тачку
копов
Que
parecen
troce'
Похожей
на
тачку
копов
Que
parecen
troce'
Похожей
на
тачку
копов
Ella
mueve
el
culo
Она
двигает
своей
задницей
Pa
que
se
lo
gocen
Чтобы
все
наслаждались
Pa
que
se
lo
gocen
Чтобы
все
наслаждались
Pa
que
se
lo
gocen
Чтобы
все
наслаждались
Siempre
le
da
al
vino
y
a
la
512
Всегда
пьет
вино
и
курит
512
Y
a
la
512,
ay
И
курит
512,
ай
Esta
noche,
¿de
qué
es?
Сегодня
ночью,
что
будет?
Esta
noche
de
fiesta
(¿qué
onda
esta
noche?)
Сегодня
ночью
- вечеринка
(Как
дела
сегодня
вечером?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Manuel Nieves Cortes, Nicolas I. Jana Galleguillos, Gabriel Mora Quintero, Juno Watt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.