La T y la M - DY Mix - Cover - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La T y la M - DY Mix - Cover




DY Mix - Cover
DY Mix - Cover
Ay! Desde Florencio Varela
Ay! From Florencio Varela
Y para todos los barrios del país
And for all the neighborhoods in the country
Le mandamos cumbia, perro
We send you cumbia, dog
Esa noche contigo
That night with you
La pasé bien (woh oh)
I had a good time (woh oh)
Pero yo me enteré
But I found out
Que te debes a alguien (yeh eh)
That you belong to someone (yeh eh)
Y fallaste
And you failed
Pero ya es tarde
But it's too late
Y fallaste
And you failed
Pero ya es tarde
But it's too late
Lo que pasó, pasó
What happened, happened
Entre y yo
Between you and me
Lo que pasó, pasó
What happened, happened
Entre y yo
Between you and me
Lo que pasó, pasó
What happened, happened
Entre y yo
Between you and me
Lo que pasó, pasó
What happened, happened
Entre y yo
Between you and me
Ella hace todo por seducirme
She does everything to seduce me
Y yo voy, voy, voy
And I go, go, go
Haciendo lo que ella me pide
Doing what she asks me to
Y yo voy, voy, voy
And I go, go, go
Porque fue la que siempre quise
Because she was the one I always wanted
Y yo voy, voy, voy
And I go, go, go
Si estoy con ella no es un crimen
Being with her is not a crime
Y yo voy, voy, voy
And I go, go, go
Ella hace todo por seducirme
She does everything to seduce me
Y yo voy, voy, voy
And I go, go, go
Haciendo lo que ella me pide
Doing what she asks me to
Y yo voy, voy, voy
And I go, go, go
Porque fue la que siempre quise
Because she was the one I always wanted
Y yo voy, voy, voy
And I go, go, go
Si estoy con ella no es un crimen
Being with her is not a crime
Y yo voy, voy, voy
And I go, go, go
Este menor que usted
This younger man than you
La quiere conocer
Wants to get to know you
Con su forma de actuar
With the way you act
Me va a enloquecer
You're going to drive me crazy
La tengo en soñar
I have you in my dreams
Acaricio su piel
I caress your skin
Me quiero confesar
I want to confess
Que hoy
That today
No me importa que usted sea mayor que yo
I don't care that you're older than me
Hoy la quiero en mi cama
Today I want you in my bed
Y no mal interprete mi intención
And don't misinterpret my intention
Es que no aguanto las ganas
It's just that I can't stand the desire
Por eso he venido a decírselo
That's why I came to tell you
Que hoy la quiero en mi cama
That today I want you in my bed
Si no estas dispuesta ya dímelo
If you're not willing, tell me now
Es que no aguanto las ganas
It's just that I can't stand the desire
Dame un chance
Give me a chance
¿Cómo te llamas, baby?
What's your name, baby?
Desde que te vi supe que eras pa'
Since I saw you I knew you were for me
Dile a tus amigas que andamo' ready
Tell your friends we're ready
Esto lo seguimo' en el after party
We'll continue this at the after party
¿Cómo te llamas, baby?
What's your name, baby?
Desde que te vi supe que eras pa'
Since I saw you I knew you were for me
Dile a tus amigas que andamo' ready
Tell your friends we're ready
Esto lo seguimo' en el after party
We'll continue this at the after party
Con calma, yo quiero ver
Calmly, I want to see
Cómo ella lo menea
How she shakes it
Mueve ese poom-poom, girl
Move that boom-boom, girl
Ella es un asesina, cuando baila
She's a killer, when she dances
Quiere que to' el mundo la vea
She wants the whole world to see her
I like your poom-poom, girl
I like your boom-boom, girl
Con calma, yo quiero ver
Calmly, I want to see
Cómo ella lo menea
How she shakes it
I like your poom-poom, girl
I like your boom-boom, girl
Ella es un asesina, cuando baila
She's a killer, when she dances
Quiere que to' el mundo la vea
She wants the whole world to see her
Mueve ese poom-poom, girl
Move that boom-boom, girl
Si supieras que me pasa
If you only knew what happens to me
Cada vez que te veo
Every time I see you
Quisiera confesarte lo que siento
I would like to confess what I feel
Y no me atrevo
But I don't dare
Mil emociones me dominan
A thousand emotions dominate me
Cada vez que te veo
Every time I see you
Te veo cerca y a la misma vez
I see you close and at the same time
Te siento tan lejos
I feel you so far away
Si sintieras lo mismo que yo
If you felt the same as me
Estuvieras aquí conmigo
You would be here with me
Fueras mi novia y yo tu príncipe
You would be my girlfriend and I your prince
Ser más allá que un amigo
Being more than just a friend
Si sintieras lo mismo que yo
If you felt the same as me
Estuvieras aquí conmigo
You would be here with me
Fueras mi novia y yo tu príncipe
You would be my girlfriend and I your prince
Me muero por estar contigo
I'm dying to be with you
A ella le gusta que le den duro y se la coman
She likes it rough and to be eaten out
A ella le gusta que le den duro y se la coman
She likes it rough and to be eaten out
Qué?
What?
A ella le gusta que se la coman
She likes to be eaten out
A ella le gusta que le den duro y se la coman
She likes it rough and to be eaten out
Y es que yo quiero la combi completa
And I want the whole combo
Qué? Chocha, culo, teta
What? Pussy, ass, tits
Yo quiero la combi completa
I want the whole combo
Qué? Chocha, culo, teta
What? Pussy, ass, tits
¿Qué tengo que hacer
What do I have to do
Pa' que vuelvas conmigo?
To get you back with me?
Vamos a dejar el pasado atrás
Let's leave the past behind
Para la vida no tiene sentido
Life has no meaning for me
Si te vas
If you leave
¿Qué tengo que hacer
What do I have to do
Pa' que vuelvas conmigo?
To get you back with me?
Vamos a dejar el pasado atrás
Let's leave the past behind
Para la vida no tiene sentido
Life has no meaning for me
Si te vas
If you leave
me dejaste caer
You let me fall
Pero ella me levantó
But she picked me up
Llámale poca mujer
Call her a loose woman
Pero ella me levantó
But she picked me up
me dejaste caer
You let me fall
Pero ella me levantó
But she picked me up
Llámale poca mujer
Call her a loose woman
Pero ella me levantó
But she picked me up
Oh oh oh
Oh oh oh
Pero ella me levantó
But she picked me up
Eh eh eh
Eh eh eh
Pero ella me levantó
But she picked me up
Llora nena, llora, llora
Cry baby, cry, cry
Las que prueban se quedan solas
Those who try are left alone
Llora nena, llora, llora
Cry baby, cry, cry
¿Dime tu quien se ríe ahora?
Tell me, who's laughing now?
Llora nena, llora, llora
Cry baby, cry, cry
Las que prueban se quedan solas
Those who try are left alone
Llora nena, llora, llora
Cry baby, cry, cry
Y este cuento no pase de moda
And this story never goes out of style






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.