Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siguiendo la Luna
Dem Mond folgen
Siguiendo
la
luna
no
llegaré
lejos
Wenn
ich
dem
Mond
folge,
werde
ich
nicht
weit
kommen
Tan
lejos
como
se
pueda
llegar
So
weit,
wie
man
nur
kommen
kann
Las
cosas
que
dije
no
tienen
sentido
Die
Dinge,
die
ich
sagte,
ergeben
keinen
Sinn
Puedo
detenerme
Ich
kann
anhalten
Ponerme
a
pensar
Und
nachdenken
Siguiendo
la
luna
en
su
vuelta
invisible
Wenn
ich
dem
Mond
auf
seiner
unsichtbaren
Runde
folge
La
noche
seguro
que
me
alcanzará
Wird
mich
die
Nacht
sicher
einholen
No
es
que
tu
mirada
no
sea
imposible
Es
ist
nicht
so,
dass
dein
Blick
nicht
unmöglich
wäre
Solo
en
la
forma
Nur
in
der
Art
Como
caminás
Wie
du
gehst
Vamos
mi
cariño
Komm
schon,
mein
Schatz
Que
todo
está
bien
Alles
ist
gut
Esta
noche
cambiaré
Heute
Nacht
werde
ich
mich
ändern
Te
juro
que
cambiaré
Ich
schwöre
dir,
ich
werde
mich
ändern
Vamos
mi
cariño
Komm
schon,
mein
Schatz
Ya
no
llores
más
Weine
nicht
mehr
Por
vos
yo
bajaría
el
sol
Für
dich
würde
ich
die
Sonne
herunterholen
Y
me
hundiría
en
el
mar
Oder
mich
ins
Meer
stürzen
Verdad
para
mi
Für
mich
wahr
zu
sein
Verdad
para
mi
Für
mich
wahr
zu
sein
Siguiendo
la
luna
no
llegaré
lejos
Wenn
ich
dem
Mond
folge,
werde
ich
nicht
weit
kommen
Tan
lejos
como
se
pueda
llegar
So
weit,
wie
man
nur
kommen
kann
Son
casi
las
cuatro
de
la
madrugada
Es
ist
fast
vier
Uhr
morgens
Mi
casa
brillaba
Mein
Haus
leuchtete
Cruzando
ese
mar
Als
ich
dieses
Meer
überquerte
Vamos
mi
cariño
Komm
schon,
mein
Schatz
Que
todo
está
bien
Alles
ist
gut
Esta
noche
cambiaré
Heute
Nacht
werde
ich
mich
ändern
Te
juro
que
cambiaré
Ich
schwöre,
ich
werde
mich
ändern
Vamos
mi
cariño
Komm
schon,
mein
Schatz
Ya
no
llores
más
Weine
nicht
mehr
Por
vos
yo
bajaría
el
sol
Für
dich
würde
ich
die
Sonne
herunterholen
O
me
hundiría
en
el
mar
Oder
mich
ins
Meer
stürzen
Verdad
para
mi
Für
mich
wahr
zu
sein
Verdad
para
mi
Für
mich
wahr
zu
sein
Verdad
para
mi
Für
mich
wahr
zu
sein
Verdad
para
mi
Für
mich
wahr
zu
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Rotman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.