La T y la M - Un Pacto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La T y la M - Un Pacto




Un Pacto
A Pact
Un pacto para vivir
A pact to live
Odiándonos sol a sol, revolviendo más
Hating each other day by day, stirring up more
En los restos de un amor
In the remains of a love
Con un camino recto
With a straight path
A la desesperación
To despair
Desenlace en un cuento de terror
Ending in a horror story
Seis años así
Six years like this
Escapando un mismo lugar con mi fantasía
Escaping the same place with my fantasy
Buscando otro cuerpo, otra voz
Looking for another body, another voice
Fui consumiendo infiernos
I was consuming hells
Para salir de vos
To get away from you
Intoxicado, loco y sin humor
Intoxicated, crazy and humorless
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh
Woah-oh
Si hoy te tuviera aquí
If I had you here today
Cuando hago esta canción, me sentiría raro
While I'm making this song, I would feel strange
No tengo sueño
I can't sleep
Mi panza vibra
My stomach vibrates
Tuve un golpe energético
I had an energy rush
Milagro y resurrección
Miracle and resurrection
Y eso que estaba tieso y
And that even though I was stiff and
Bajo control
Under control
El poder siempre manda
Power always commands
Si para tenerte aquí habría que maltratarte
If to have you here I would have to mistreat you
No puedo hacerlo
I can't do it
Sos mi Dios
You're my God
Te veo me sonrojo y tiemblo
I see you, I blush and tremble
Qué idiota te hace el amor
How love makes you an idiot
Y hoy quiero darle rienda
And today I want to give free rein
A esta superstición
To this superstition
Un pacto para vivir
A pact to live
Un pacto para vivir (Un pacto para vivir)
A pact to live (A pact to live)
(Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) Un pacto para vivir
(Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh) A pact to live
Un pacto para vivir (Un pacto para vivir)
A pact to live (A pact to live)
Un pacto para vivir
A pact to live
Para vivir
To live






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.