La Tia De Las Muchachas - Ya Me Voy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Tia De Las Muchachas - Ya Me Voy




Ya Me Voy
Я ухожу
Se marchó una mañana
Она ушла однажды утром
En el mes de abril
В апреле
No llevaba equipaje dejó al dolor tras de si
Не взяла с собой багаж, оставив после себя только боль
Se marchó una mañana
Она ушла однажды утром
En el mes de abril
В апреле
No llevaba equipaje dejó al dolor tras de si
Не взяла с собой багаж, оставив после себя только боль
No tenía una duda
Она не колебалась
No tenía ni un plan
У неё не было плана
No sabía lo que hacia
Она не знала, что делает
Solo quería escapar
Она просто хотела сбежать
Salir de una vez
Сбежать раз и навсегда
De ese lugar
Из этого места
No quería más su vida
Она больше не хотела тратить свою жизнь впустую
Malgastar
Впустую
Se quedó con mis recuerdos
Она унесла с собой мои воспоминания
Se llevó mi corazón
Она забрала моё сердце
Me dejó una fotografía
Она оставила мне фотографию,
Con toda la banda ella y yo
На которой мы все вместе (группа и я)
No volvi a saber de su vida
Я больше ничего не знаю о её жизни
Me pregunto qué paso
Я всё время задаюсь вопросом, что же с ней стало
Adonde iría con sus anelos
Куда она уехала со своими мечтами
Todos sus sueños y su ilucion
Со всеми своими мечтами и надеждами
No la buscaron más
Её больше никто не искал,
Y el tiempo paso
И время шло
Y pienso yo como veía
И я думал, как она могла так сказать:
Ya me voy
Я ухожу
Se marchó una mañana
Она ушла однажды утром,
Fu en el mes de abril
Это было в апреле
No llevaba equipaje dejó al dolor tras de si
Не взяла с собой багаж, оставив после себя только боль
No volvi a saber de su vida
Я больше ничего не знаю о её жизни
Me pregunto qué paso
Я всё время задаюсь вопросом, что же с ней стало
A donde iría con sus anelos
Куда она уехала со своими мечтами
Todos sus sueños y su ilucion
Со всеми своими мечтами и надеждами
Salir de una vez
Сбежать раз и навсегда
De ese lugar
Из этого места
No quería más su vida
Она больше не хотела тратить свою жизнь впустую
Malgastar
Впустую
No la buscaron más
Её больше никто не искал,
Y el tiempo paso
И время шло
Y pienso yo como veía
И я думал, как она могла так сказать:
Ya me voy
Я ухожу





Writer(s): Juan Carlos Rodriguez Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.