Paroles et traduction La Tona - Antares
Los
habitantes
de
los
campos
The
people
of
the
countryside
Los
habitantes
del
pueblo
The
people
of
the
town
Son
ahora
polvo
entre
las
paredes
de
las
tumbas
Are
now
dust
amid
the
tombs
Sus
rostros
están
ahí
Their
faces
are
there
Pero
su
recuerdo
no
ha
desaparecido
But
their
memory
does
not
perish
Y
por
esto
escribo
mi
memoria
Therefore
I
draw
up
its
record
...
Antares!
...
Antares!
Estoy
aquí
sentado
Here
I
am
sitting
Tratando
de
mover
la
sien
Trying
to
shift
the
brain
Arriba
hay
algo
azulado
Up
there
there's
something
bluish
Que
me
mira
al
revés
Looking
at
me
the
wrong
way
Falso
equinoxio
me
hizo
caer
False
equinox
has
made
me
fall
Falsa
profesia
me
hizo
creer
False
prophecy
has
made
me
believe
Que
podría
tocarte
That
I
would
be
able
to
touch
you
Sin
cruzar
la
pared
Without
crossing
the
wall
Antares
vuélvete
Antares,
turn
around
Escorpiones
caen
de
la
pared
Scorpions
are
falling
from
the
wall
Hay
algo
a
su
lado
There's
something
by
your
side
Que
me
mira
al
revés
Looking
at
me
the
wrong
way
Estoy
deslizándome
I'm
sliding
Entre
corrientes
frágiles
Amidst
fragile
currents
Estoy
atado
con
serpientes
I'm
entangled
with
snakes
Mejor
me
cuido
de
cambiar
la
piel
I'd
better
attend
to
changing
my
skin
Antares
vuélvete
Antares,
turn
around
Escorpiones
caen
de
la
pared
Scorpions
are
falling
from
the
wall
Hay
algo
a
tu
lado
There's
something
by
your
side
Que
me
mira
al
revés
Looking
at
me
the
wrong
way
Antares
vuélvete
Antares,
turn
around
Escorpiones
caen
de
la
pared
Scorpions
are
falling
from
the
wall
(De
la
pared)
(From
the
wall)
Hay
algo
a
tu
lado
There's
something
by
your
side
Que
me
mira
al
revés
Looking
at
me
the
wrong
way
...
Antares!
...
Antares!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Hernandez, Alexis Cerezo, Ernesto Arredondo, Germánico Barrios
Album
El Ojo
date de sortie
01-06-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.