La Tordue - Les mots incendies - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Tordue - Les mots incendies




Les mots incendies
Words of Fire
J'ai pas lu tous les livres
I haven't read all the books
Et je n'suis pas de bois
And I'm not made of wood
Et le soir je m'enivre
And in the evening I get drunk
Dans le lac de tes bras
In the lake of your arms
Dis-moi encore les mots
Tell me those words again
Les mots incendies
The words of fire
Qui brûlent nos vies nos jours
That burn our lives, our days
Et nos nuits
And our nights
Le désir a ses barques
Desire has its boats
Sur le flot de ta voix
On the wave of your voice
Et le soir je m'embarque
And in the evening I go off
Pour l'orée de tes bras
Towards the edge of your arms
Dis-moi encore les mots
Tell me those words again
Les mots incendies
The words of fire
Qui mettent à feu à sang nos sens
That set our senses on fire and blood
Interdits
Forbidden
Le soir en se couchant
In the evening, when it sets
Allume des contre-feux
Ignites backfires
Des mots se consumant
Words consuming themselves
Dans la nuit de tes yeux
In the night of your eyes
Dis-moi encore les mots
Tell me those words again
Les mots incendies
The words of fire
Qui brûlent nos vies nos jours
That burn our lives, our days
Et nos nuits
And our nights
Mon amour, la muerte
My love, the death
Quand elle viendra si elle venait
If she comes, when she comes
On l'enverra je te promets
We'll send her, I promise
Sur les roses se promener
Strolling among the roses
Dis-moi encore les mots
Tell me those words again
Les mots incendies
The words of fire
Attisant le brasier vivant de nos vies
Fanning the living fire of our lives
J'ai pas lu tous les livres
I haven't read all the books
Et je n'suis pas de bois
And I'm not made of wood
Et le soir je chavire
And in the evening I capsize
Dans le lac de tes bras
In the lake of your arms
Dis-moi encore les mots
Tell me those words again
Les mots incendies
The words of fire
Qui brûlent nos vies nos jours
That burn our lives, our days
Et nos nuits
And our nights





Writer(s): Pierre Payan, Eric Philippon, Benoit Jean Morel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.