La Trakalosa de Monterrey feat. Los G-Fez - El Contrato (feat. Los Gfez) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Trakalosa de Monterrey feat. Los G-Fez - El Contrato (feat. Los Gfez)




El Contrato (feat. Los Gfez)
The Contract (feat. Los G-Fez)
...
...
A los que marcan al iPhone
To those who dial the iPhone
A los que preguntan queriendo saber
To those who ask, wanting to know
Aquí les dejo la historia
Here I leave you the story
La que en mi memoria Yo recuerdo bien
The one I remember well
Les juro que no es mentira
I swear it's no lie
Ni una fantasia
Not a fantasy
O algo que invente
Or something I made up
Yo vi de cerca a la muerte
I saw death up close
Cuando allá en el puente tirado quede
When I was thrown on the bridge
La droga era mi refugio
Drugs were my refuge
Por que yo del mundo no quería saber
Because I didn't want to know the world
Llego un compa de repende me toco la frente
A friend suddenly came, touched my forehead
Y no hallaba que hacer...
And I didn't know what to do...
Dijo no tengas pendientes por que
He said don't worry because
Con la muerte yo ya negocie
I already negotiated with death
Pues me firmaste un contrato
Because you signed a contract with me
Solo con tu sangre tuvo validez
It was only valid with your blood
Tu alma quedo en garantía
Your soul is in escrow
Y una mejor vida quisite tene... er
And you wanted to have a better life... er
(Y es la trakalosa de monterrey...
(And it's La Trakalosa de Monterrey...
Y llegaron los que mandan, los g-fez)
And the ones in charge arrived, Los G-Fez)
Esta historia es verdadera
This story is true
Y aun que no lo crean
And even if you don't believe it
Fue lo que paso
It's what happened
Tal vez muera en el infierno
Maybe I'll die in hell
Pues no me arrepiento hoy vivo mejor
Because I don't regret it, I live better today
Dubaí. Miami, las vegas.
Dubai. Miami, Las Vegas.
Mujeres y apuestas son mi diversión
Women and gambling are my fun
Hoy tengo varo y negocios
Today I have money and businesses
Amigos y socios me saben tratar
Friends and partners know how to treat me
Aquella vida de perro
That dog's life
Quedo en el recuerdo ya no volverá
It's just a memory, it won't come back
No soy el mejor ejemplo
I'm not the best example
Pero en la miseria no aguantaba más
But I couldn't stand misery anymore
El diablo tiene mil caras
The devil has a thousand faces
Son buenas o malas según la intención
They are good or bad depending on the intention
Se presenta de mil formas
He presents himself in a thousand ways
Siempre aprovechando cualquier situación
Always taking advantage of any situation
Me saco de la pobreza
He took me out of poverty
Cumplió su promesa
He kept his promise
Y hoy...
And today...
Su ahijado soy
I'm his godson
(FIN)
(END)





Writer(s): Josue Ricardo Benitez Lozolla, Martin Castro Ortega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.