La Trakalosa de Monterrey feat. Tatiana - Ser un Niño Está Genial (feat. Tatiana) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Trakalosa de Monterrey feat. Tatiana - Ser un Niño Está Genial (feat. Tatiana)




Ser un Niño Está Genial (feat. Tatiana)
Being a Kid is Great (feat. Tatiana)
Y para todos mis pequeños, pero grades amigos
And for all my little, but great friends
Esto es Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey
This is Edwin Luna and La Trakalosa de Monterrey
Y su amiga Tatiana, echelen paisanos!
And your friend Tatiana, let's go countrymen!
Que buena noticia, me ha dado mi abuelita
What great news, my grandmother told me
Me dijo que de grande, lo guapo no se quita
She said that when I grow up, my good looks won't go away
Que buena noticia, me ha dado mi maestra
What great news, my teacher told me
Dijo que soy muy buena con la suma y con la resta
She said that I'm very good at adding and subtracting
Puras buenas noticias
Only good news
No lo puedo negar
I can't deny it
Ser un niño esta genial
Being a kid is great
Porque me salgo con mis cuates a darle a la bicicleta
Because I go out with my friends to ride my bike
Me subo a la patineta, por la calle la banqueta
I get on my skateboard, on the street next to the sidewalk
Hago trucos, malabares, los disfruto, pues me gusta patinar
I do tricks, juggle, I enjoy them, because I like to skate
También me gusta la aventura, aunque poco las verduras
I also like adventure, even though I don't eat many vegetables
O hago travesuras, no soy tan cabeza dura
Or I play pranks, I'm not that stubborn
Por que mi mami procura, que a mi papi no lo hagamos enojar
Because my mom makes sure that we don't make my dad angry
Que buena noticia, me ha dado mi papa
What great news, my dad told me
Me dijo que el domingo iremos a campar
He said that on Sunday we're going camping
Que buena noticia, me ha dado mi mama
What great news, my mom told me
Dijo que mi cumpleaños, me van a celebrar
She said that they're going to celebrate my birthday
Puras buenas noticias
Only good news
No lo puedo negar
I can't deny it
Ser un niño esta genial
Being a kid is great
Por que jugando me divierto, en super héroe me convierto
Because I have fun playing, I turn into a superhero
Salvo vidas muy contento, aunque a veces no les miento
I save lives very happily, although sometimes I won't lie
Cuando me sale un villano que muy fuerte, si me toca batallar
When I get a villain who is very strong, I have to fight
Por que me gustan las muñecas, las historias de princesas
Because I like dolls, stories about princesses
Me fascinan las sorpresas, aunque digan que soy fresa
I love surprises, even if they say I'm a snob
Yo prefiero la cereza, por que es dulce, como la voz de mama
I prefer cherries, because they are sweet, like my mother's voice
También me encanta divertirme con el mundo de Tatiana
I also love having fun with Tatiana's world
Por que todas las mañanas sus canciones me acompañan
Because her songs accompany me every morning
Y convierte mis mañanas en lugares que disfruto imaginar
And she turns my mornings into places that I enjoy imagining
También me gustan las canciones de mi banda favorita
I also like the songs from my favorite band
Trakalosa es la que rifa cuando escuchan que comienzan
Trakalosa is the one that rocks when you hear them start
Con sus rolas y nos ponen a cantar
With their songs and they make us sing
A cantar y a bailar
To sing and to dance
Como de que no
Oh yeah
Vénganse niños
Come on kids
Ser un niño esta genial
Being a kid is great





Writer(s): Manuel Contero Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.