La Trakalosa de Monterrey - Mi Padrino el Diablo [Explicit] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Trakalosa de Monterrey - Mi Padrino el Diablo [Explicit]




Mi Padrino el Diablo [Explicit]
Мой Крестный - Дьявол [Explicit]
Recuerdo los tiempos cuando estaba morro
Помню времена, когда был я мальчишкой,
Me crie como un perro me la rife solo
Рос, как пёс бездомный, боролся за жизнь в одиночку.
Mi padre un borracho que me maltrataba
Отец мой был пьяница, избивал меня,
Mi madre por miedo.
А мать моя от страха
Miraba y callaba...
Молчала и смотрела...
Agarre la calle y luego los vicios
Вышел на улицу, подсел на дурь,
Nunca fui a la escuela no conocí un libro
В школе не учился, книг не видал,
Sobre las banquetas dormí muy seguido
На тротуарах спал я часто,
Y algunos cartones me cubrían el frio
Картонками укрываясь от холода.
Quede bien drogado debajo de un puente
Под мостом лежал я обдолбанный,
Pero algo muy raro paso de repente
Но вдруг что-то странное случилось,
Un compa de negro me toco la frente
Парень в черном коснулся моего лба,
Dijo soy el diablo.
Сказал: дьявол,
Te espante a la muerte...
От смерти тебя спас..."
(Y es La Trakalosa De Monterrey)
это La Trakalosa De Monterrey)
No podría creer lo que estaba escuchando
Не мог поверить своим ушам,
Pensé que tal vez estaba alucinando
Думал, может, глюки ловлю,
Cerraba los ojos lo seguía mirando
Закрывал глаза, но все еще видел его,
Cuando iba a pararme.
Когда хотел встать,
Me tomo del brazo...
Он взял меня за руку...
Me dijo no temas yo vengo a ayudarte
Сказал: "Не бойся, я пришел помочь тебе,
Y una mejor vida voy a regalarte
И лучшую жизнь я тебе подарю,
Hoy vas a tener lo que siempre soñaste
Сегодня ты получишь то, о чем всегда мечтал,
A cambio de tu alma voy a apadrinarte...
В обмен на твою душу, я стану твоим крестным..."
Si quieren saber en qué paro la historia
Если хочешь знать, чем кончилась история,
Hay marquen al iPhone se las cuento toda
Звони на iPhone, все расскажу,
Aquí ando en Las Vegas con una plebonas
Сейчас я в Вегасе с красотками,
Manejo un Ferrari.
Гоняю на Ferrari
Y visto a la moda...
И модно одеваюсь...
Si quieren saber en qué paro la historia
Если хочешь знать, чем кончилась история,
Hay marquen al iPhone se las cuento toda
Звони на iPhone, все расскажу,
Aquí ando en Las Vegas con una plebonas
Сейчас я в Вегасе с красотками,
Manejo un Ferrari.
Гоняю на Ferrari
Y visto a la moda...
И модно одеваюсь...
(Y por eso búsquese un buen padrino
(Так что найди себе хорошего крестного,
Pa que no ande batallando compa)
Чтобы не бедствовать, дружище)





Writer(s): Martin Ortega Castro, Josue Ricardo Benitez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.