Paroles et traduction La Trakalosa de Monterrey - No Falta Quien Me las Abra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Falta Quien Me las Abra
No Falta Quien Me las Abra
Ya
me
canse
de
que
tu
vengas
a
humillarme
I'm
tired
of
you
coming
to
humiliate
me
Mi
corazon
esta
cansado
de
sufrir
My
heart
is
tired
of
suffering
Pues
este
ollo
se
tapa
con
otro
parche
So
this
hole
will
be
covered
with
another
patch
Y
yo
ya
tengo
una
vulca
donde
ir...
And
I
already
have
a
tire
shop
to
go
to...
Viendolo
bien
y
analizando
lo
que
fuiste
Looking
at
it
well
and
analyzing
what
you
were
Me
viene
guango
lo
que
me
mandes
decir
I
don't
care
what
you
tell
me
Por
uno
entra
y
me
sale
por
el
otro
It
goes
in
one
ear
and
out
the
other
Y
a
mis
oidos
no
los
vas
a
confundir...
And
you're
not
gonna
fool
my
ears...
Y
eh
decidido...
And
I've
decided...
Ya
con
unos
tragos
salir
a
buscar
I'm
going
out
to
look
for
someone
to
be
with
me
Alguien
que
este
conmigo
After
a
few
drinks
Y
puede
ser
una
docena
o
mas
de
100
And
it
could
be
a
dozen
or
more
than
100
A
quien
yo
le
cambie
To
whom
I
will
exchange
Cariño
por
placer...
Affection
for
pleasure...
No
faltara...
There
will
be
no
shortage...
Quien
con
su
cariño
y
con
sus
caricias
Of
someone
with
their
love
and
caresses
Me
las
abrira
To
open
them
for
me
De
un
solo
golpe
las
puertas
del
corazon
With
just
one
blow,
the
doors
of
my
heart
Van
a
quedar
abiertas
Will
be
left
open
Para
el
mejor
postor...
For
the
highest
bidder...
(Y
como
dicen
por
ay
(And
as
they
say
around
here
Por
una
que
me
las
cierre
For
one
that
closes
them
on
me
Va
haber
muchas
que
me
las
abran
There
will
be
many
that
open
them
for
me
Que
paso
compadre
What's
up,
buddy?
Las
puertas
compadre
The
doors,
buddy
La
Trakalosa
De
Monterrey)
La
Trakalosa
De
Monterrey)
Viendolo
bien
y
analizando
lo
que
fuiste
Looking
at
it
well
and
analyzing
what
you
were
Me
viene
guango
lo
que
me
mandes
decir
I
don't
care
what
you
tell
me
Por
uno
entra
y
me
sale
por
el
otro
It
goes
in
one
ear
and
out
the
other
Y
a
mis
oidos
no
los
vas
a
confundir...
And
you're
not
gonna
fool
my
ears...
Y
eh
decidido...
And
I've
decided...
Ya
con
unos
tragos
salir
a
buscar
I'm
going
out
to
look
for
someone
to
be
with
me
Alguien
que
este
conmigo
After
a
few
drinks
Y
puede
ser
una
docena
o
mas
de
100
And
it
could
be
a
dozen
or
more
than
100
A
quien
yo
le
cambie
To
whom
I
will
exchange
Cariño
por
placer...
Affection
for
pleasure...
No
faltara...
There
will
be
no
shortage...
Quien
con
su
cariño
y
con
sus
caricias
Of
someone
with
their
love
and
caresses
Me
las
abrira
To
open
them
for
me
De
un
solo
golpe
las
puertas
del
corazon
With
just
one
blow,
the
doors
of
my
heart
Van
a
quedar
abiertas
Will
be
left
open
Para
el
mejor
postor...
For
the
highest
bidder...
No
faltara...
There
will
be
no
shortage...
Quien
con
su
cariño
y
con
sus
caricias
Of
someone
with
their
love
and
caresses
Me
las
abrira
To
open
them
for
me
De
un
solo
golpe
las
puertas
del
corazon
With
just
one
blow,
the
doors
of
my
heart
Van
a
quedar
abiertas...
Will
be
left
open...
Para
el
mejor
postor...
For
the
highest
bidder...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manny Lopez, Mike Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.