Paroles et traduction La Trakalosa de Monterrey - Pregúntale
Escuchame
bien
tengo
algo
que
decirte
Listen
to
me,
I
have
something
to
tell
you
Pon
mucha
atención
Pay
close
attention
Porqué
el
que
te
habla,
es
mi
corazón
Because
who's
talking
to
you
is
my
heart
Él
no
es
un
hombre
He's
not
a
man
Porque
los
hombres
nunca
juegan
con
muñecas
Because
men
never
play
with
dolls
Hace
contigo
lo
que
quiere
y
me
da
rabia
He
does
whatever
he
wants
with
you,
and
it
pisses
me
off
Que
lo
soportes
y
que
agaches
la
cabeza
That
you
put
up
with
it
and
bow
your
head
Ya
no
es
un
niño
para
jugar
contigo
a
las
escondidas
He's
not
a
kid
anymore
to
play
hide-and-seek
with
you
Y
dejar
que
duermas
sola
en
tu
cama
And
to
let
you
sleep
alone
in
your
bed
Está
tirando
a
la
basura,
toda
tu
vida
He's
throwing
your
whole
life
away
Pregúntale
si
te
ha
besado
Ask
him
if
he's
kissed
you
Pregúntale
si
te
ha
tocado
cada
poro
de
tu
piel
Ask
him
if
he's
touched
every
inch
of
your
skin
Pregúntale
si
le
hace
falta
un
beso
tuyo
en
las
mañanas
Ask
him
if
he
needs
a
kiss
from
you
in
the
morning
Si
de
veras
quiere
amor
y
no
placer
If
he
really
wants
love
and
not
just
pleasure
Pregunta
y
míralo
de
frente
Ask
him
and
look
him
in
the
eye
Estoy
seguro
que
te
miente
pero
no
lo
quieres
ver
I'm
sure
he's
lying
to
you,
but
you
don't
want
to
see
it
Él
con
tu
cuerpo
se
divierte
y
yo
muriendo
por
tenerte
He's
having
fun
with
your
body,
and
I'm
dying
to
have
you
Cuando
estés
cansada
de
su
inmadurez
When
you're
tired
of
his
immaturity
Aquí
te
esperaré
I'll
be
here
waiting
for
you
Y
aunque
tardes
mucho
tiempo
And
even
if
it
takes
a
long
time
Siempre
estaré
para
ti
chiquititita
I'll
always
be
here
for
you,
my
little
one
Y
esto
es
Edwin
Luna
y
la
Trakalosa
de
Monterrey
And
this
is
Edwin
Luna
and
La
Trakalosa
de
Monterrey
Ya
no
es
un
niño
para
jugar
contigo
a
las
escondidas
He's
not
a
kid
anymore
to
play
hide-and-seek
with
you
Y
dejar
que
duermas
sola
en
tu
cama
And
to
let
you
sleep
alone
in
your
bed
Está
tirando
a
la
basura,
toda
tu
vida
He's
throwing
your
whole
life
away
Pregúntale
si
te
ha
besado
Ask
him
if
he's
kissed
you
Pregúntale
si
te
ha
tocado
cada
poro
de
tu
piel
Ask
him
if
he's
touched
every
inch
of
your
skin
Pregúntale
si
le
hace
falta
un
beso
tuyo
en
las
mañanas
Ask
him
if
he
needs
a
kiss
from
you
in
the
morning
Si
de
veras
quiere
amor
y
no
placer
If
he
really
wants
love
and
not
just
pleasure
Pregunta
y
míralo
de
frente
Ask
him
and
look
him
in
the
eye
Estoy
seguro
que
te
miente
pero
no
lo
quieres
ver
I'm
sure
he's
lying
to
you,
but
you
don't
want
to
see
it
Él
con
tu
cuerpo
se
divierte
y
yo
muriendo
por
tenerte
He's
having
fun
with
your
body,
and
I'm
dying
to
have
you
Cuando
estés
cansada
de
su
inmadurez
When
you're
tired
of
his
immaturity
Aquí
te
esperaré
I'll
be
here
waiting
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salvador Yussif Aponte Marcos, Pablo Adrian Navarro Meza, Edwin Arturo Luna Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.