La Troba Kung-Fú - La Parranda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Troba Kung-Fú - La Parranda




La Parranda
The Get-Together
Jo tinc un pulmó a les mans
I have a lung in my hands
Que em fa respirar alegria
That makes me breathe joy
Que em fa cantar cançons
That makes me sing songs
I em fa olorar el dia a dia
And makes me smell the day to day
Parrandero! Bala perduda!
Party animal! Lost bullet!
Em diuen quan jo m'explico
They call me when I explain myself
Parrandero! Bala perduda!
Party animal! Lost bullet!
I la parranda que jo somnio
And the party I dream of
I de nit
And at night
I de nit
And at night
Dins la fosca pinta vida
In the darkness, paint life
I de nit,
And at night,
I de nit,
And at night,
Dins la fosca pinta ballades
In the darkness, paint ballads
I de nit
And at night
I de nit
And at night
Dins la fosca cau d'abraçades
In the darkness, fall in love's embrace
I de nit
And at night
I de nit
And at night
Dins la fosca riu de topades
In the darkness, laugh at blunders
A la parranda que jo m'aboco
At the party where I devote myself
No hi ha cap llengua oficial
There's no official language
No hi ha cap mal ballador
There's no bad dancer
Ni cap estil en general.
Nor any style in general.
Tothom posa un tros d'entranya
Everyone puts in a piece of their soul
I cap parella hi és estranya
And no couple is a stranger
No hi cap la mala ganya
Bad attitudes are unwelcome
Ni ningú perd, ni ningú guanya
And no one loses or gains
I de nit
And at night
I de nit
And at night
Dins la fosca pinta vida
In the darkness, paint life
I de nit
And at night
I de nit
And at night
Dins la fosca cau de topades
In the darkness, fall in love's embrace
I de nit
And at night
I de nit,
And at night,
Dins la fosca pinta ballades
In the darkness, paint ballads
I de nit
And at night
I de nit
And at night
Dins la fosca riu de besades
In the darkness, exchange kisses
A la parranda que jo em dedico
At the party I hold dear
Passen les hores com de viatge
The hours pass like a journey
Passen pobles i mil paratges
Towns and a thousand landscapes pass by
I les cançons com un miratge
And the songs like a mirage
El principi no és cap silenci
The beginning is not silence
Ni mai la fi arriba a temps
Nor does the end ever come on time
Abans que la cosa es trenqui
Before things break
Recull les veles, ja no la sents
Gather in the sails, you no longer hear it
I de nit
And at night
I de nit
And at night
Dins la fosca pinta vida
In the darkness, paint life
I de nit
And at night
I de nit
And at night
Dins la fosca pinta ballades
In the darkness, paint ballads
I de nit
And at night
I de nit
And at night
Dins la fosca riu de topades
In the darkness, fall in love's embrace
I de nit
And at night
I de nit
And at night
Dins la fosca cau de besades
In the darkness, exchange kisses





Writer(s): Vanesa Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.