La Troba Kung-Fú - Subway Walk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Troba Kung-Fú - Subway Walk




Subway Walk
Прогулка по метро
Van dir-me
Мне говорили,
Que la meva rumba no interessava,
Что моя румба никому не интересна,
Que els hi suava a les espanyes,
Что испанцам на неё наплевать,
Que era gallega, que era polaca,
Что она галисийская, что она польская,
Que era muy raro lo que mezclaba.
Что я смешиваю очень странные вещи.
Pero yo vi bailar Madrid, Guanajato, León,
Но я видел, как танцуют Мадрид, Гуанахуато, Леон,
Soltando el lastre de la convención,
Сбрасывая балласт условностей,
Mira que el ritme que jo porto fa volar,
Смотри, ритм, который я несу, заставляет летать,
Tiene el alma de acordeón.
В нём душа аккордеона.
Que si canto con fuego
Пою ли я с огнём
O canto com em surt
Или пою, как мне вздумается
I faig ballar qui sigui
И заставляю танцевать любого,
M'entengui o no m'entengui,
Понимает он меня или нет,
Que on no m'arriba la paraula
Там, где мне не хватает слов,
L'hi poso el ritme, gata maula,
Я добавляю ритм, хитрая кошечка,
Engego la rauxa.
Зажигаю страсть.
I don't know where is my passport,
Я не знаю, где мой паспорт,
I just know where is my flow.
Я знаю только, где мой поток.
I don't know where is my passport,
Я не знаю, где мой паспорт,
I just know where is my flow.
Я знаю только, где мой поток.
I així, així,
И вот так, вот так,
Jo m'arribo a la capital, capitalist,
Я прибываю в столицу, капиталистическую,
On comencen tots els trips,
Где начинаются все путешествия,
A la Roma de l'imperi jo m'arribo amb la meva rumba,
В Рим империи я прибываю со своей румбой,
Ja sense culpa
Уже без чувства вины,
Camino Brooklyn, camino l'est,
Гуляю по Бруклину, гуляю по востоку,
Camino west,
Гуляю по западу,
From the worst to the best
От худшего к лучшему,
Everything is well dressed.
Все так нарядно.
My ventilador is well dressed.
Мой вентилятор наряден.
My ventilador walks falling down the subway,
Мой вентилятор гуляет, спускаясь в метро,
Everything is so cool, i'm last gout
Всё так круто, я последний писк моды
In a swiming pool.
В бассейне.
But I walk patim patam patum,
Но я иду патим патам патум,
My groove breath out barrabum,
Мой грув выдыхает баррабум,
I miss the other world cause
Я скучаю по другому миру, потому что
Everything feels right, now I have the light,
Всё кажется правильным, теперь у меня есть свет,
All people dance by the subway night.
Все люди танцуют в метро ночью.
I don't know where is my passport,
Я не знаю, где мой паспорт,
I just know where is my flow.
Я знаю только, где мой поток.
I don't know where is my passport,
Я не знаю, где мой паспорт,
I just know where is my flow.
Я знаю только, где мой поток.
I'm a lost cowboy, i'm a poor folky,
Я потерянный ковбой, я бедный фолк-музыкант,
I don't wanna be a trendy,
Я не хочу быть модным,
I just want to jump like a monkey.
Я просто хочу прыгать, как обезьяна.
From uptown to downton.
Из верхнего города в нижний.
I'm running with my rumba,
Я бегу со своей румбой,
I'm painting the skyline,
Я раскрашиваю горизонт,
The subway shines, nobody knows rumba,
Метро сияет, никто не знает румбу,
I'm just the carefree folky from the crazy side.
Я просто беззаботный парень с безумной стороны.
Els dos calós s'han menjat la nit,
Два красавчика съели ночь,
No hi ha millor camine que els d'aquests latin kids.
Нет лучшей походки, чем у этих латиноамериканских ребят.
Caminen ballant, la ciutat amb ells està flipant.
Они идут танцуя, город сходит с ними с ума.
Cara bonica, que et camelen els chavós de Barcelona,
Милое личико, парни из Барселоны охмуряют тебя,
Aquesta rumba la gràcia, la raça,
В этой румбе есть изящество, есть темперамент,
Si véns amb mi, vida meva, et faré reina amb collar d'estrelles.
Если ты пойдешь со мной, моя дорогая, я сделаю тебя королевой с ожерельем из звёзд.
I don't know where is my passport,
Я не знаю, где мой паспорт,
I just know where is my flow.
Я знаю только, где мой поток.
I don't know where is my passport,
Я не знаю, где мой паспорт,
I just know where is my flow.
Я знаю только, где мой поток.
Tots som cucs
Мы все черви
Sotto Roma.
Под Римом.
Tots som cucs
Мы все черви
Sur Senne.
На Сене.
Tots som cucs
Мы все черви
A Barcelona.
В Барселоне.
Tots som cucs
Мы все черви
Through NewYork.
По Нью-Йорку.
Tots som cucs
Мы все черви
També a Argentona.
Также в Аржентоне.
Tots som cucs
Мы все черви
By London.
По Лондону.
Tots som cucs
Мы все черви
Od Praha.
Возле Праги.
In New York the worms
В Нью-Йорке черви
Look so trendy,
Выглядят так модно,
I'm New York the chicks
В Нью-Йорке цыпочки
Look so cool.
Выглядят так круто.





Writer(s): Joan Garriga Martínez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.