La Tropa F - Mar de Vino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Tropa F - Mar de Vino




Mar de Vino
Море вина
Me partiste en dos pedazos
Ты разбила меня на две части,
El corazón que a mi me da la vida
Сердце, которое дает мне жизнь.
Me partiste en dos pedazos
Ты разбила меня на две части,
El corazón que a mi me da la vida
Сердце, которое дает мне жизнь.
Me tenias tres pies abajo
Ты загнала меня под землю,
Te faltaban tres para sepultarme
Тебе не хватило всего ничего, чтобы похоронить меня.
Tu te has echo mujer librada
Ты стала свободной женщиной,
Yo siendo hombre me eche a la tomada
А я, будучи мужчиной, ушел в запой.
Lo tenias bien preparado
Ты все хорошо подготовила,
Yo de borracho y gozando
Я пьян, а ты наслаждаешься.
De mi parte yo te he dado
С моей стороны я дал тебе
Lo mejor de toda mi existencia
Все лучшее, что было в моей жизни.
Yo me tomo mi ultima copa
Я выпиваю свою последнюю чашу,
Aquí esta por lo que brindo
Вот за что я пью.
Lo que quiero es que en cenizas quede, mi propio cuerpo
Я хочу, чтобы мое тело превратилось в пепел,
Y que el vino que llevo por dentro, prenda fuego
И чтобы вино, которое я ношу внутри, загорелось.
Porque yo he perdido treinta años, de mi vida
Потому что я потерял тридцать лет своей жизни,
Y mis cenizas que queden ahogadas, en un mar de vino
И пусть мой прах утонет в море вина.
De mi parte yo te he dado
С моей стороны я дал тебе
Lo mejor de toda mi existencia
Все лучшее, что было в моей жизни.
Yo me tomo mi ultima copa
Я выпиваю свою последнюю чашу,
Aquí esta por lo que brindo
Вот за что я пью.
Lo que quiero es que en cenizas quede, mi propio cuerpo
Я хочу, чтобы мое тело превратилось в пепел,
Y que el vino que llevo por dentro, prenda fuego
И чтобы вино, которое я ношу внутри, загорелось.
Porque yo he perdido treinta años, de mi vida
Потому что я потерял тридцать лет своей жизни,
Y mis cenizas que queden ahogadas, en un mar de vino
И пусть мой прах утонет в море вина.





Writer(s): Jaime Farias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.