La Tropa Vallenata - Los Caminos de la Vida (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Tropa Vallenata - Los Caminos de la Vida (En Vivo)




Los Caminos de la Vida (En Vivo)
Дороги жизни (В живую)
Los caminos de la vida...
Дороги жизни...
No son yo que yo pensava
Не такие, как я думал
Como no se imaginava
Как не предполагал
No son como yo creia
Они не такие, как я верил
Los caminos de la vida
Дороги жизни
Son muy difícil de andarlos
Трудно пройти
Difícil de caminarlos
Трудно преодолеть их
Y no encuentro la salida
И я не нахожу выхода
Yo pensaba que la vida
Я думал, что жизнь
Era distinta
Иная
Quando tava pequenito
Когда был маленьким
Yo creía que las cosas
Я верил, что все
Eran fáciles como ayer
Было легко, как вчера
Que mi madrecita preocupada
Что моя мамочка беспокоилась
Me daba por todo lo que necesitaba
И давала мне все, что нужно
Yo me doy cuenta que tanto así no es...
Я понимаю, что так оно не бывает...
Porque a mi vieja la veo cansada
Потому что я вижу, как устает моя мать
De trabajar por mi hermano y por mi
Зарабатывая на жизнь мне и моему брату
Y ahora con gusto me posso ayudarla
И сейчас с радостью помог бы ей
Y por ella la peleo hasta el fin...
И ради нее буду бороться до конца...
Por ella lucharé hasta que me muera
Ради нее буду сражаться, пока не умру
Y por ella no me quiero morir...
И ради нее не хочу умирать...
Tampoco que se me muera mi vieja
И не хочу, чтобы умирала моя мать
Pero yo se que el destino es asi.
Но я знаю, что так уготовано судьбой.
Los caminos de la vida...
Дороги жизни...
No son lo que yo pensava
Не такие, как я думал
Como no se imaginava
Как не предполагал
No son como yo creía
Они не такие, как я верил
Los caminos de la vida
Дороги жизни
Son muy difícil de andarlos
Трудно пройти
Difícil de caminarlos
Трудно преодолеть их
Y no encuentro la salida
И я не нахожу выхода
Yo pensaba que la vida
Я думал, что жизнь
Era distinta
Иная
Como cuando era pequenito
Как когда я был маленьким
Yo creía que las cosas
Я верил, что все
Eran fáciles como ayer
Было легко, как вчера
Que mi madrecita preocupada
Что моя мамочка беспокоилась
Me daba por todo lo que necesitaba
И давала мне все, что нужно
Yo me doy cuenta que tanto así no es...
Я понимаю, что так оно не бывает...
Porque a mi madre la veo cansada
Потому что я вижу, как устает моя мать
De trabajar por mi hermano y por mi
Зарабатывая на жизнь мне и моему брату
Y ahora con ganas quisiera ayudarla
И сейчас с желанием хотел бы помочь ей
Y por ella la peleo hasta el fin...
И ради нее буду бороться до конца...
Por ella lucharé hasta que me muera
Ради нее буду сражаться, пока не умру
Y por ella no me quiero morir...
И ради нее не хочу умирать...
Tampoco que se me muera mi vieja
И не хочу, чтобы умирала моя мать
Pero yo se que el destino es asi
Но я знаю, что так уготована судьба.





Writer(s): Omar Geles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.