Paroles et traduction La Unión feat. The Fashion Beat Team - Lobo - Hombre en París - Glitch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lobo - Hombre en París - Glitch
Wolf - Man in Paris - Glitch
Cae
la
noche
y
amanece
en
París
Night
falls
and
dawns
in
Paris,
En
el
día
en
que
todo
ocurrío
On
the
day
when
it
all
happened.
Como
un
sueño
de
locos
sin
fin
Like
a
dream
of
crazy
endless,
La
fortuna
se
ha
reído
de
ti
Fortune
has
laughed
at
you.
Sorprendido
espiando
Caught
spying,
El
lobo
escapa
aullando
The
wolf
escapes
howling.
Y
es
mordido
por
el
mago
del
Cian
And
is
bitten
by
the
magician
of
Cyan.
La
luna
llena
sobre
París
The
full
moon
over
Paris
Ha
transformado
en
hombre
a
Denisse
Has
transformed
Denise
into
a
man.
(Au)
Lobro
hombre
en
París
(Au)
Wolf
man
in
Paris
(Au)
Su
nombre
Denisse
(Denisse)
(Au)
His
name
is
Denise
(Denise)
Rueda
por
los
bares
del
bulevar
He
rolls
through
the
bars
of
the
boulevard,
Se
ha
alojado
en
un
sucio
hostal
He
has
checked
into
a
dirty
hostel.
Mientras
está
cenando
While
he
is
having
dinner,
Junto
a
él
se
ha
sentado,
oh
Next
to
him
has
sat
down,
oh,
Una
joven
con
la
que
irá
a
contemplar
A
young
woman
with
whom
he
will
go
to
contemplate
La
luna
llena
sobre
París
(París)
The
full
moon
over
Paris
(Paris)
Algunos
Francos
cobra
Denisse
Some
Francs
Denise
charges,
(Au)
Lobro
hombre
en
París
(Au)
Wolf
man
in
Paris
(Au)
Su
nombre
Denisse
(Au)
His
name
is
Denise
(Au)
Lobro
hombre
en
París
(Au)
Wolf
man
in
Paris
(Au)
Lobo
hombre
en
París
(Au)
Werewolf
in
Paris
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bolin Domecq Luis, Martinez Molina Mariano, Sanchez Alonso Rafael, Zabala Bazan Inigo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.