La Unión feat. The Fashion Beat Team - Lobo - Hombre en París - Glitch - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Unión feat. The Fashion Beat Team - Lobo - Hombre en París - Glitch




Lobo - Hombre en París - Glitch
Wolf - Man in Paris - Glitch
Cae la noche y amanece en París
Night falls and dawns in Paris,
En el día en que todo ocurrío
On the day when it all happened.
Como un sueño de locos sin fin
Like a dream of crazy endless,
La fortuna se ha reído de ti
Fortune has laughed at you.
Ah ja
Ah ha,
Sorprendido espiando
Caught spying,
El lobo escapa aullando
The wolf escapes howling.
Y es mordido por el mago del Cian
And is bitten by the magician of Cyan.
La luna llena sobre París
The full moon over Paris
Ha transformado en hombre a Denisse
Has transformed Denise into a man.
(Au) Lobro hombre en París
(Au) Wolf man in Paris
(Au) Su nombre Denisse (Denisse)
(Au) His name is Denise (Denise)
Rueda por los bares del bulevar
He rolls through the bars of the boulevard,
Se ha alojado en un sucio hostal
He has checked into a dirty hostel.
Ah ja
Ah ha,
Mientras está cenando
While he is having dinner,
Junto a él se ha sentado, oh
Next to him has sat down, oh,
Una joven con la que irá a contemplar
A young woman with whom he will go to contemplate
La luna llena sobre París (París)
The full moon over Paris (Paris)
Algunos Francos cobra Denisse
Some Francs Denise charges,
(Au) Lobro hombre en París
(Au) Wolf man in Paris
(Au) Su nombre Denisse
(Au) His name is Denise
(Au) Lobro hombre en París
(Au) Wolf man in Paris
(Au) Lobo hombre en París
(Au) Werewolf in Paris





Writer(s): Bolin Domecq Luis, Martinez Molina Mariano, Sanchez Alonso Rafael, Zabala Bazan Inigo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.