La Unión - Adiós - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Unión - Adiós




Adiós
Goodbye
Nunca sabes cual
You never know which
Es la gota
Is the drop
Que despierta el vaso
That wakes up the glass
Y rebosa.
And overflows.
Bien puedes dejar
You might as well let
Que la inercia
Inertia
Haga con tu vida
Do with your life
Lo que quiera ...
Whatever it wants ...
Y un buen día
And one day,
Sin darte cuenta,
Without realizing it,
Vas a descubrir
You will discover
Que el tiempo se acabó.
That time is up.
Voy a decir adiós,
I'm going to say goodbye,
Adiós tristeza, adiós,
Goodbye sadness, goodbye,
Adiós, adiós,
Goodbye, goodbye,
Hoy es el fin,
Today is the end,
También será el comienzo. Ni un momento más
It will also be the beginning. Not a moment more
De desidia,
Of laziness,
Ni que mi motor
Nor that my engine is
Sea la envidia.
Envy.
Hoy voy a apurar
Today I'm going to finish
Bien la copa,
The cup,
Beberé hasta
I'll drink until
La ultima gota ...
The last drop ...
Y despertar,
And wake up,
Pues la vida es corta,
Because life is short,
Voy a gritar:
I'm going to shout:
Viva la Revolución.
Three cheers for the Revolution.
Voy a decir adiós,
I'm going to say goodbye,
Adiós tristeza, adiós,
Goodbye sadness, goodbye,
Adiós, adiós,
Goodbye, goodbye,
Hoy es el fin,
Today is the end,
También será el comienzo.
It will also be the beginning.





Writer(s): luis bolin, mario mtnez, rafa sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.