Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tiempo en un Espejo
Die Zeit in einem Spiegel
Duerme
suavemente
Schlafe
sanft,
Mientras
ríos
rojos
estampan
während
rote
Flüsse
De
flores
marchitas
mit
welken
Blumen
Su
lecho,
oh-oh
ihr
Bett
zeichnen,
oh-oh.
Todas
las
sospechas
Alle
Verdächtigungen
Conducen
al
rostro
de
una
mujer
führen
zum
Gesicht
einer
Frau,
Que
guardaba
el
tiempo
die
die
Zeit
En
un
espejo
in
einem
Spiegel
aufbewahrte.
Esconde
la
tierra
Die
Erde
verbirgt
El
brillo
de
un
codiciado
cristal
den
Glanz
eines
begehrten
Kristalls,
Que
guardaba
el
tiempo
der
die
Zeit
aufbewahrte.
Pero
qué
estupidez,
oh-oh
Aber
was
für
eine
Dummheit,
oh-oh.
¿Por
dónde
empezar?
Wo
soll
ich
anfangen?
Perseguí
su
rastro
Ich
verfolgte
ihre
Spur,
Alimentando
mi
curiosidad
nährte
meine
Neugier.
En
un
espejo
roto
In
einem
zerbrochenen
Spiegel
Perdí
sus
huellas
verlor
ich
ihre
Spuren.
No
te
rompas
la
cabeza
Zerbrich
dir
nicht
den
Kopf,
Buscando
piedras
como
si
estuvieras
loco
de
atar
indem
du
nach
Steinen
suchst,
als
wärst
du
verrückt.
Tal
vez
las
tenga
yo,
oh-no,
oh
Vielleicht
habe
ich
sie,
oh-nein,
oh.
¿Por
dónde
empezar?
Wo
soll
ich
anfangen?
Buscando
piedras
como
si
estuvieras
loco
de
atar
Nach
Steinen
suchend,
als
wärst
du
verrückt.
Tal
vez
las
tenga
yo,
oh-no,
oh
Vielleicht
habe
ich
sie,
oh-nein,
oh.
Resultan
más
interesantes
las
que
cuelgan
hoy
Interessanter
sind
die,
welche
heute
Los
cuellos
um
Hälse
hängen.
Buscando
piedras
como
si
estuvieras
loco
de
atar
Nach
Steinen
suchend,
als
wärst
du
verrückt.
Buscando
piedras
como
si
estuvieras
loco
de
atar
Nach
Steinen
suchend,
als
wärst
du
verrückt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inigo Bazan Zabala, Mariano Molina Martinez, Luis Domecq Bolin, Rafael Alonso Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.